DECODE IN SPANISH TRANSLATION

[ˌdiː'kəʊd]
[ˌdiː'kəʊd]
decodificar
decode
decrypt
descodificar
decode
to decrypt
descifrar
decrypt
decipher
to figure out
crack
decode
break
unscramble
unravel
decodificación
decode
decryption
decodification
descodificación
decode
decryption
decodifica
decode
decrypt
decodifican
decode
decrypt
decodifique
decode
decrypt
descifra
decrypt
decipher
to figure out
crack
decode
break
unscramble
unravel
descodifique
decode
to decrypt
descodifica
decode
to decrypt
descifre
decrypt
decipher
to figure out
crack
decode
break
unscramble
unravel
descodifican
decode
to decrypt
descifran
decrypt
decipher
to figure out
crack
decode
break
unscramble
unravel

Examples of using Decode in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Decode the beauty of your lashes.
Descifra la belleza de tus pestañas.
Decode social conversations using Spark and Watson.
Decodifique las conversaciones sociales con ayuda de Spark y Watson.
And decode the JSON response from the server to get the transaction id.
Y decodifica la respuesta JSON del servidor para obtener el identificador de la transacción.
The receiving devices decode the signals for live broadcast.
Los dispositivos de recepción decodifican las señales para la transmisión en vivo.
We saw how to safely deserialize JSON data using the Decode type class.
Vimos cómo deserializar datos JSON usando la clase de tipos Decode.
high-definition MPEG-2 and MPEG-4 formats, including full 1080p60 HDTV decode.
MPEG-4 estándar de alta definición, que incluye decodificación HDTV 1080p60 completa.
Decode the remaining 0.1% that defines your beauty.
Descifra el 0,1% restante que define tu belleza.
Decode your videos in a high quality(resolution up to 720p/1080i).
Descodifique las vídeos en alta calidad(resolución hasta 720p/1080i).
Decode strategy and spot opportunity to gain market share.
Decodifique la estrategia y capte la oportunidad para ganar participación en el mercado.
Decode Engrams to unlock new Engrams for purchase.
Decodifica engramas y desbloquea nuevos engramas que comprar.
PowerVu has decoders that decode signals from certain satellites for cable distribution services.
PowerVu tiene decodificadores que decodifican señales de ciertos satélites para servicios de distribución de cable.
Fãs answered this question Can you decode this?
Fans respondió a esta pregunta Can tu decode this?
no need external decode.
no necesita decodificación externa.
Decode expiration labels to make the most of your food-and your funds.
Descifra las etiquetas de expiración para sacarle el máximo provecho a tu comida-y tu dinero.
Decode the Morse signal without making any assumption on its timing.
Descodifique la señal Morse sin hacer ninguna suposición sobre el tiempo.
Decode HTML to send users clearly readable text without distracting tags.
Descodifica HTML para enviar a los usuarios texto claramente legible sin distraer etiquetas.
Decode the disconnect reasons in the modem log.
Decodifique los motivos de desconexión en el registro del módem.
Decode a barcode from an image file.
Decodifica un código de barras de un archivo de imagen.
The test consists from 5 statements and options that decode the statements.
La prueba consta de 5 declaraciones y opciones que decodifican las declaraciones.
IMPORTANT: This will also happen even when the Auto Format Decode(AFD) feature is selected.
IMPORTANTE: Esto sucede incluso si se selecciona la función Auto Format Decode(AFD).
Results: 646, Time: 0.0673

Top dictionary queries

English - Spanish