DENSE ENOUGH IN SPANISH TRANSLATION

[dens i'nʌf]
[dens i'nʌf]
suficientemente densa
dense enough
sufficiently dense
suficientemente denso
dense enough
sufficiently dense

Examples of using Dense enough in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the trichomes are usually not dense enough to entirely mask the green leaf surface;
los tricomas no suelen ser lo suficientemente densos para marcar la superficie de la hoja verde;
Th e fact that even in the presence of a neuroaxial block dense enough to allow a major surgical procedure,
El hecho de que incluso en la presencia de un bloqueo neuroaxial lo sufi cientemente denso como para permitir un procedimiento quirúrgico mayor,
when it is dense enough turn off the heat and season with salt and freshly ground pepper.
cuando es lo suficientemente densa como se apaga el fuego y sazone con sal y pimienta recién molida.
Mars' atmosphere was significantly denser, dense enough to slow this piece of rock down enough that it could land on the surface intact.
la atmósfera de Marte era significativamente mas densa, lo suficientemente densa como para frenar este pedazo de roca lo suficiente para permitirle aterrizar intacto en la superficie.
constituting a phase of the interstellar medium which is cold and dense enough for molecules to form, particularly molecular hydrogen H2.
constituyendo una fase del medio interestelar, el cual es frío y suficientemente denso como para formar, particularmente hidrógeno molecular H2.
the discovery of minerals that form in the presence of water indicate that Mars once had a dense enough atmosphere and was warm enough for liquid water to flow on the surface.
el descubrimiento de minerales que se forman en presencia de agua, indican que el planeta tuvo alguna vez una atmósfera lo suficientemente densa y caliente para tener agua líquida fluyendo en la superficie.
long-sleeved clothing that is dense enough to block the sun's rays.
de manga larga, suficientemente gruesa para que le proteja de los rayos del sol.
First, it is dense enough and stiff enough- when used in a thick, heavy front baffle- to resist the magnet reaction force from the drive units.
En primer lugar, este material es denso y suficientemente rígido para oponerse en reacción a la aceleración de los equipos móviles bajo el efecto de la fuerza magnética.
you can collect data(Figure 3) up to 70 feet from the scanner that is dense enough to identify high/low areas as well as calculate FF/FL numbers.
puede recopilar datos(Figura 3) hasta 70 pies del escáner, con una densidad suficiente para identificar áreas desparejas y para calcular las cifras de FF/FL.
which means The part is moving fast, and dense enough that they, they hit each other and they can get close enough together and actually fused.
lo que significa que las partículas se mueven muy rápido, y son tan densas que se golpean y pueden acercarse lo suficiente como para fusionarse.
They are the only places in the universe hot enough and dense enough to fuse atoms together.
Son los únicos lugares del universo lo suficientemente calientes y densos para que los átomos se fusionen.
Nevertheless, they are usually accurate enough for dense and compact objects falling over heights not exceeding the tallest man-made structures.
No obstante, normalmente son lo suficientemente exactas para objetos compactos y densos que caen de alturas que no exceden las estructuras más altas hechas por el hombre.
It is an open question as to whether the polynyas of the Arctic can produce enough dense water to form a major portion of the dense water required to drive the thermohaline circulation.
Es una cuestión abierta si la polinias del Ártico pueden producir suficiente agua densa para formar una gran parte del agua densa necesaria para conducir la circulación termohalina.
Dense enough crown, which allows you to combine pine with shade-loving plants.
Corona suficientemente densa, lo que le permite combinar pino con plantas amantes de la sombra.
Dense enough paper, is better with some texture(watercolor);
Papel lo suficientemente densa, es mejor con algo de textura(acuarela);
You're the only ones dense enough!
Tu eres el unico suficientemente denso!
This structure of ultra-white glass is not dense enough, leaving hidden dangers.
Esta estructura de vidrio ultra-blanco no es lo suficientemente densa, dejando peligros ocultos.
Preliminary scans indicate the crust is dense enough to support that weight.
Los escaneos preliminares muestran que la corteza es lo suficientemente densa para soportar ese peso.
The heads will be small and not dense enough.
Las cabezas serán pequeñas y no lo suficientemente densas.
Good location: dense enough projects able to pay for expensive well located sites.
Buena localización: proyectos suficientemente densos para poder pagar suelos caros y bien localizados.
Results: 87, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish