SMART ENOUGH IN SPANISH TRANSLATION

[smɑːt i'nʌf]
[smɑːt i'nʌf]
suficientemente inteligente
smart enough
clever enough
intelligent enough
bright enough
savvy enough
sufficiently smart
suficientemente listo
smart enough
clever enough
ready enough
bastante listo
smart enough
pretty smart
clever enough
quite clever
pretty clever
quite ready
wise enough
rather clever
shrewd enough
bastante inteligente
pretty smart
smart enough
quite clever
quite intelligent
intelligent enough
clever enough
pretty clever
fairly intelligent
rather clever
quite smart
suficiente inteligente
smart enough
clever enough
suficiente listo como
bastante elegante
quite elegant
pretty elegant
pretty stylish
smart enough
rather elegant
pretty fancy
fairly stylish
elegant enough
quite stylish
rather chic
tan inteligente
so smart
as smart
so clever
so intelligent
as intelligent
so wise
as bright
so witty
so bright
suficiente lista
smart enough
bastante listo como
lo suficientemente lista

Examples of using Smart enough in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's not smart enough'?
You could reason that you are smart enough to identify a wolf.
Puedes razonar que estás demasiado listo para identificar un lobo que.
Because I'm not smart enough to hang out with anyone else.
Porque no soy lo bastante inteligente para aguantar a nadie mas.
Smart enough to buy your way out of criminal charges from Hannah Harkins, right?
Bastante listo como para librarse de acusaciones criminales… comprando a Hannah Harkins,¿no?
Let's face it, doesn't think you're smart enough.
Seamos realistas, no piensa que sos lo suficiente inteligente.
Hope dimitri's not smart enough to bust him.
Espero que Dimitri no sea tan inteligente para atraparlo.
She thought her dress wasn't smart enough.
Temía que su vestido no fuera lo bastante elegante.
He's smart enough to get rid of it.
Es demasiado listo para ser cogido en eso.
Then you're smart enough to understand I can get you a cure.
Entonces eres lo bastante inteligente para entender que puedo darte una cura.
I don't think you're smart Enough for it.
No eres lo suficiente inteligente.
May said Ellen decided her dress wasn't smart enough.
La condesa decidió que su vestido no era bastante elegante.
The guy is careful, smart enough to know a false alarm.
El tipo es muy cuidadoso, demasiado listo, sabría que es una falsa alarma.
Psychologists are just people who weren't smart enough to be psychics.
Los psicólogos son gente que no es lo bastante inteligente para ser médium.
you would be smart enough to see it.
te estuviera manipulando serías lo suficiente inteligente para notarlo.
you don't look smart enough to be a psychologist.
usted no parece lo bastante inteligente para ser psicólogo.
I'm sure Dot is smart enough not to take unnecessary risks.
Y estoy segura de que Dot es lo bastante inteligente para no tomar riesgos innecesarios.
They are smart enough to know that.
Son lo suficientemente listos para saberlo.
We should be smart enough to know Not to waste any more time on this.
Deberíamos ser lo suficientemente listos para no seguir perdiendo tiempo en esto.
Come now, Teal'c. We're smart enough to know we're not actually gods.
Vamos, Teal'c somos lo bastante inteligentes para saber que no somos realmente dioses.
They're smart enough not to use the guy's name.
Son lo bastante inteligentes para no usar el nombre del tipo.
Results: 1236, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish