SMART ENOUGH in Czech translation

[smɑːt i'nʌf]
[smɑːt i'nʌf]
dost chytrý
smart enough
clever enough
pretty clever
bright enough
rather clever
savvy enough
wise enough
brilliant enough
very clever
quite clever
natolik chytrý
smart enough
clever enough
too smart
dostatečně chytrý
smart enough
clever enough
wise enough
dost chytrej
smart enough
pretty smart
very smart
bright enough
clever enough
plenty smart
tak chytrý
so smart
so clever
as smart
smart enough
so bright
clever enough
so brilliant
so wise
all that smart
dost inteligentní
intelligent enough
too intelligent
smart enough
dostatečně chytrej
smart enough
dost chytrých
smart enough
dost mazaný
smart enough
sophisticated enough
natolik chytrej
smart enough
dost chytrým

Examples of using Smart enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, maybe not smart enough.
Možná ne dost mazaný.
You think you're smart enough to lie to me?
Myslíte si, že jste natolik chytrej, abyste mi mohl lhát?
Travers here was smart enough to bring along a tracking device.
Naštěstí byl tady Travers tak chytrý že si vzal sebou monitorovací zařízení.
They are, but this one was smart enough to take a bite out of the shooter.
To jsou, ale tenhle byl dostatečně chytrý, aby kousnul střelce.
I was never good enough or smart enough for you, Ash.
Nikdy jsem pro tebe nebyl dost dobrej a dost chytrej, Ash.
they're smart enough to skirt the law.
jsou dost mazaný, aby zákon obešli.
Then when he became smart enough he began doing it on his own.
Začal to dělat sám. Tedy zpočátku. Když už byl dost inteligentní.
I'm smart enough to know it's not my game to play.
Jsem natolik chytrej, že vím, že ta hra není pro mě.
Stupid enough or smart enough?
Tak blbý nebo tak chytrý?
The scariest kind; too crazy to care, smart enough not to get caught.
Ten vystrašenější příliš bláznivý, aby mu to vadilo, dostatečně chytrý, aby ho nedostali.
Smart enough to stay ahead of the game.
Chytrý dost aby se udržel vpředu hry.
You and Pam aren't smart enough to pull that off.
Ty a Pam nejste dost chytré, abyste to zorganizovaly.
Yeah,'cause a woman is smart enough to wait until morning when the storm has passed.
Jo, protože jsme dost chytré, počkat na ráno, až se bouřka přežene.
Local PD was smart enough to neutralize it with baking soda.
Místní policie byla dostatečně chytrá a neutralizovali to jedlou sodou.
Smart enough to gently ease back into place.
Dost chytré, aby se zvolna vrátilo zpět na své místo.
They're smart enough to know the difference.
Jsou dostatečně chytří, aby ten rozdíl poznali.
Yeah, well, at least Ashley's smart enough not to cheat on me.
Jo, Ashley je aspoň natolik chytrá, aby mě nepodváděla.
And I am not smart enough to keep track of who I said what to.
Nejsem natolik chytrá, abych si pamatovala co jsem kde kdy řekla.
And Rina is smart enough to know a good competition when she sees it.
A Rina je dostatečně chytrá, aby poznala dobrou konkurenci.
Because I was smart enough to bring a pinch of my brother's blood.
Protože jsem byla tak chytrá, že jsem přinesla pár kapek bratrovy krve.
Results: 1073, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech