dense
denso
densidad
espeso
tupido
frondosos thick
grueso
espeso
denso
grosor
tupido gross
bruto
asqueroso
burdo
grosero
asco
denso
repugnante
graves
flagrantes
manifiestas heavy
pesado
intenso
grueso
duro
gran
intensivo
denso
fuertes
grandes
abundantes denso denser
denso
densidad
espeso
tupido
frondosos thicker
grueso
espeso
denso
grosor
tupido heavier
pesado
intenso
grueso
duro
gran
intensivo
denso
fuertes
grandes
abundantes densest
denso
densidad
espeso
tupido
frondosos
Es un tejido muy denso , ligero y muy flexible. It is very densely woven, lightweight and very flexible. Cubierta impermeable, relleno de poliéster denso , capucha, cordón inferior Water resistant shell, densely poly quilted fill, El aire se sentía denso , con olor a nafta y diesel. The air was dense with oil and diesel fumes. Myanmar: cuerpo denso , acidez media, Myanmar: full body, medium acidity, Java: cuerpo denso , chocolate, nuez, Java: full body, chocolate,
La estructura de punto denso evita la peladura y los enganchones. The tight knitted structure avoids pilling and snagging. Cocinar hasta un poco denso como el fuego y G. Cook until slightly densely as fire and G. El tejido denso está en correlación con la calidad de la corbata de punto. The weave density is in correlation to the quality of the knitted tie. Los canales denso llenos tienen sus limitaciones. Densely packed channels have their limitations.Es un tejido muy denso , ligero y muy flexible. It's very densely woven, light and very flexible. Es un tejido muy denso , ligero y muy flexible. It is very densely woven, light and very flexible. El cabello resulta denso , tonificado y voluminoso. En boca, se presenta denso , redondo y con un gusto agridulce característico. On the palate, it is dense , round and with a characteristic sour flavor. Sulawesi: cuerpo denso , baja acidez, Sulawesi: full body, low acidity, Es un tema denso y lleno de resentimientos de ambas partes y por eso. This is a topic that is dense and full of resentment on both sides. Este se hizo más denso y se extendió en donde había pastizales. Mesquites grew more densely and spread into what had been grassland. Denso tejido de enmascaramiento de color negro intenso y 210 cm de ancho. Inherentemente ignífugo.Heavy-weight , 210 cm wide masking fabric with a deep black colour. Inherently flame-retardant.Incluso el cuerpo denso físico de carne Even the gross physical body of flesh Perforando por material poco denso … configuramos a cada 5 min. Plotting through lowest density material, reconfiguring every five minutes. Es muy denso , muy denso , sabes, muy al estilo viejo. It's a real brainy , very brainy , very, you know, very old-timey.
Display more examples
Results: 2872 ,
Time: 0.0664