DENSER IN SPANISH TRANSLATION

['densər]
['densər]
denso
dense
thick
gross
heavy
más
more
most
else
further
anymore
additional
longer
greater
densidad
density
dense
densa
dense
thick
gross
heavy
densas
dense
thick
gross
heavy
densos
dense
thick
gross
heavy

Examples of using Denser in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
is denser.
es más denso.
Its atmosphere is 10 times denser than Earth's atmosphere
Su atmósfera es 10 veces más densa que la atmósfera de la Tierra
studied in“cold” argon gas, approximately three times denser than that at room temperature, employing radioactive calibration sources.
estudiada en gas argón“frio”, aproximadamente tres veces más denso que a temperatura ambiente, utilizando fuentes de calibración radioactivas.
Denser vegetables(i.e. beets)
Las verduras densas(p.ej. remolacha)
Its atmosphere is 10 times denser than Earth's atmosphere
Su atmósfera es 10 veces más densa que la atmósfera terrestre
Exposure, even short-term to flows denser of the belt of Van Allen radiation is fatal to humans.
Una exposición, incluso a corto plazo, a los flujos densos del cinturón de radiación Van Allen es mortal para los humanos.
Its lines denser, more concentrated,
Sus líneas, más densas, más concentradas,
causing it to cool even more, it becomes denser and thus has a higher air pressure.
se vuelve más densa y, por lo tanto, tiene una presión de aire más alta.
multi-grain breads are shorter and denser than white, French
multigranos son más cortos y densos que los panes blancos,
Trees growing in denser populations were more negatively impacted by drought
Los árboles que crecen en poblaciones más densas fueron afectados más negativamente por la sequía
we discover a time when it had to be much hotter and denser than today.
descubrimos un momento en que tenía que ser mucho más caliente y más densa que en la actualidad.
Eggs and larvae float freely, but being slightly denser than water from the sea surface, swimming in deep ocean currents.
Los huevos y las larvas flotan libremente, pero al ser ligeramente más densos que el agua de la superficie marina, nadan en las corrientes oceánicas profundas.
muscle are much denser than that of a human, which helps to contribute to his superhuman strength and durability.
el músculo son mucho más densas que la de un hombre, que ayuda a contribuir a su fuerza sobrehumana y durabilidad.
The universe needed places denser than the galaxies, to reach the complexity,
El universo necesitaba lugares más densos que las galaxias, para acceder a la complejidad,
Growing cannabis in pots while they are young encourages the roots to grow shorter and denser, and this of course promotes a healthier and happier plant.
Cultivar marihuana en macetas mientras son jóvenes, alienta a que las raíces crezcan más pequeñas y densas, y esto promueve el tener una planta más saludable y feliz.
The bricks are denser than the feathers because their mass is packed into a smaller volume.
Los ladrillos son más densos que las plumas porque su masa está contenida en un volumen más pequeño.
challenging this position is the"new urbanist" idea that cities should be remade to be denser and more walkable.
la idea del"Nuevo Urbanismo" está desafiando esta posición, en el que las ciudades se renovarán deben ser más densas y más transitables.
Asgardian flesh and bone is about three times denser than similar human tissue, contributing to her superhuman strength,
La carne y el hueso asgardiano son aproximadamente tres veces más densos que el tejido humano similar,
in which the faces on each side of the board are denser than its core.
a ambos lados de la placa, que son más densas que el centro de la placa.
This results in denser and faster algae cultures and an enhanced nitrate
Esto redunda en cultivos de algas más densos y rápidos y una reducción de nitratos
Results: 704, Time: 0.0684

Top dictionary queries

English - Spanish