DENSE IN SPANISH TRANSLATION

[dens]
[dens]
denso
dense
thick
gross
heavy
densidad
density
dense
espeso
thick
bushy
dense
heavy
soupy
ragpaper
espesa
thick
bushy
dense
heavy
soupy
ragpaper
frondosos
leafy
lush
mature
green
bushy
luxuriant
foliate
dense
verdant
thick
densa
dense
thick
gross
heavy
densos
dense
thick
gross
heavy
densas
dense
thick
gross
heavy
espesos
thick
bushy
dense
heavy
soupy
ragpaper
espesas
thick
bushy
dense
heavy
soupy
ragpaper
frondosa
leafy
lush
mature
green
bushy
luxuriant
foliate
dense
verdant
thick
frondoso
leafy
lush
mature
green
bushy
luxuriant
foliate
dense
verdant
thick
frondosas
leafy
lush
mature
green
bushy
luxuriant
foliate
dense
verdant
thick

Examples of using Dense in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
your tissues will be dense.
tus tejidos quedarán tupidos.
You need to cook so much that the yolk becomes dense.
Debes cocinar tanto que la yema se vuelva espesa.
For liner that stays dense and intact on the eyelids.
Para rayas que permanecen tupidas e intactas en los párpados.
Various dosing heads, depending on the dense and pasty liquid product.
Varios cabezales de dosificación, dependiendo del producto líquido espeso y pastoso.
Edge 20 uses GPS/GLONASS satellites to track distance even under dense tree cover.
Utiliza satélites GPS+GLONASS para registrar la distancia incluso bajo la copa de árboles frondosos.
I like it dense.
Me gustan espesas.
Ideal for seeding around or under dense trees.
Ideal para sembrar alrededor o debajo de árboles tupidos.
In Los Angeles that could just as easily mean dense fog or a heat wave.
En Los Ángeles, podía significar fácilmente niebla espesa o una ola de calor.
Dense wood, with a density of 670-770 kg/m3,
Madera frondosa, con una densidad de 670-770 kg/m3,
It seems to be a very dense temporal and historic period.
Parece ser un período temporal e histórico muy espeso.
Do not you make up and just want to get a more dense eyelash effect?
¿No te maquillas y solo quieres conseguir un efecto de pestañas más tupidas?
A beautiful and dense lawn is obtained by frequent mowing.
Un césped hermoso y frondoso se obtiene por medio de cortes frecuentes.
Mushrooms grow in dense forests and wet places.
Las setas crecen en bosques frondosos y lugares húmedos.
Surround this show the dense Andean forests carpet the granitic mountains.
Enmarcan este espectáculo, elevaciones graníticas terciarias alfombradas por tupidos bosques andinos.
The fact that the fog is dense is highly advantageous to us.
El hecho de que la niebla sea espesa es una gran ventaja para nosotros.
the final result will be fairly dense.
el resultado final será bastante espeso.
What care does a hedge need to grow healthy and dense?
¿Qué cuidados requiere un seto para que crezca sano y frondoso?
No doubt its dense Mediterranean pine forests attract the attention of visitors.
Sin duda llaman la atención sus frondosos bosques de pino mediterráneo.
There are exuberant, dense, almost tangible roses.
Rosas exuberantes, frondosas, casi tangibles, rosas de siempre con los traviesos.
is dense.
es espeso.
Results: 6619, Time: 0.0749

Top dictionary queries

English - Spanish