DEPENDING ON THE PROGRAM IN SPANISH TRANSLATION

[di'pendiŋ ɒn ðə 'prəʊgræm]
[di'pendiŋ ɒn ðə 'prəʊgræm]
según el programa
according to the program
according to the programme
as per itinerary
depending on the agenda
according to the schedule
according to the agenda
under the scheme
according to the curriculum
dependiendo de el programa

Examples of using Depending on the program in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Depending on the program, the following is the list of courses available: Costs Costs.
Dependiendo de tu programa, podrás acceder a la siguiente variedad de cursos: Costos Costos.
Prices may vary depending on the program of interest and its expected duration.
Los precios van a variar dependiendo el programa de interes y su duración esperada.
Fee: Differs depending on the program.
Costo: varía en función del programa.
Take the admission exam or submit your documentation(depending on the program).
Presentar el examen o los documentos de admisión(en función del Posgrado) Entrevista de admisión.
Two or three passport size photographs(depending on the program).
Dos o tres fotografías tamaño infantil, dependiendo de la maestría.
Dolphin swims have an extra cost depending on the program.
Los nados con delfines tienen un costo extra dependiendo el programa.
Capital deferment: Depending on the program.
Moratoria del préstamo: en función del programa.
This information may vary depending on the program and on the version of the program..
Esta información puede variar dependiendo del programa y en la versión del programa.
In schools, depending on the program, a 5-point or 10-point grading system is used.
En las escuelas, dependiendo del programa, se usa un sistema de calificación de 5 o 10 puntos.
All machining, depending on the program, took one hour and a quarter,
Todo el mecanizado, según el programa, tardaba del orden de una hora
Depending on the program, up to 50 key contour points can be stored separately.
Dependiendo del programa, se pueden almacenar por separado hasta 50 puntos de contorno clave.
Depending on the program or disc, audio signals for the surround channels are output at a very low level.
Según el programa o disco, las señales de audio de los canales surround salen a un nivel muy bajo.
Depending on the program, an online undergraduate education could take three to four years,
Dependiendo del programa, un Grado a distancia puede tomar de tres a cuatro años,
Different entities are responsible for completion of the functional assessment depending on the program through which CFC is being delivered.
Distintas entidades se encargan de completar la evaluación funcional, según el programa a través del cual se prestan los servicios de CFC.
Depending on the program you choose, the system will indicate the documentation to be included in the form.
Dependiendo del programa que elija, el sistema le indicará la documentación que deberá adjuntar en el formulario.
Trainees remain in their respective programs for 18 to 24 months, depending on the program.
Los participantes permanecen en sus respectivos programas de 18 a 24 meses, según el programa.
VolSol volunteers usually work for 5 to 6 hours in a day depending on the program.
Los voluntarios de VolSol generalmente trabajan de 5 a 6 horas por día, dependiendo del programa.
their duration varies from one to two years, depending on the program.
su duración varía entre uno y dos años, según el programa elegido.
We guarantee maximum student teacher interaction with small groups of 3-8 students per class, depending on the program.
Garantizamos una interacción de los profesores con los alumnos por medio de grupos pequeños de entre 3 y 8 estudiantes, dependiendo del programa.
not the most characteristic peaks in the area, depending on the program you choose!
no las cumbres más característicos de la zona, según el programa que elijas!
Results: 72, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish