DESTROYED INFRASTRUCTURE IN SPANISH TRANSLATION

[di'stroid 'infrəstrʌktʃər]
[di'stroid 'infrəstrʌktʃər]
infraestructura destruida
infraestructuras destruidas

Examples of using Destroyed infrastructure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The earlier civil conflict had destroyed infrastructure and the need to provide for border controls to combat drug trafficking
El conflicto civil había destrozado la infraestructura, y los controles fronterizos necesarios para luchar contra el tráfico de drogas
IDF also, in most of these incursions, destroyed infrastructure they believed to be part of the operating capacity of militant groups,
En la mayor parte de esas incursiones, las FDI también destruyeron la infraestructura que creían parte de la capacidad operativa de los grupos militantes,
Conflict has destroyed infrastructure needed to deliver services,
El conflicto ha destruido la infraestructura necesaria para prestar servicios,
Terrorism, which destroyed infrastructure and seriously jeopardized international peace
El terrorismo, que destroza la infraestructura y pone en grave peligro la paz
injured many people and destroyed infrastructure.
herido a numerosas personas y han destruido infraestructuras.
internally displaced persons in the seven regions of Azerbaijan where armed conflict had destroyed infrastructure and the means of production.
las personas desplazadas en las siete regiones de Azerbaiyán donde el conflicto armado ha destruido la infraestructura y los medios de producción.
For example, while the programme might not have a direct role in the replacement of destroyed infrastructure, as there are other agencies more directly concerned with such a task,
Por ejemplo, si bien el programa puede no cumplir un papel directo en cuanto a sustitución de la infraestructura destruida, como otros organismos se ocupan en forma más directa de una tarea de ese género,
rehabilitation of destroyed infrastructure and construction of new houses,
la rehabilitación de la infraestructura destruida y la construcción de nuevas viviendas,
damaged or destroyed infrastructure or capacity elsewhere.
el deterioro o la destrucción de la infraestructura o la capacidad en otros lugares.
internally displaced persons, a collapsed State and economy, and destroyed infrastructure.
del derrumbe del Estado y la economía, y de la destrucción de la infraestructura.
the provision of assistance in rebuilding destroyed infrastructure, among other achievements.
han colaborado en la reconstrucción de la infraestructura destruida, entre otros logros.
dysfunctional institutions, destroyed infrastructure, a pariah nation in a state of decay,
instituciones que funcionaban mal, infraestructuras destruidas, una nación paria en estado de decadencia
which prevents the PA from rebuilding the destroyed infrastructure.
que impide a la Autoridad Palestina reconstruir la infraestructura destruida.
by assisting Croatia in finding resources to reopen and rebuild destroyed infrastructure in the occupied territories.
prestando asistencia a Croacia para conseguir recursos a fin de reabrir y reconstruir la infraestructura destruida de los territorios ocupados.
the former Yugoslavia have denied livelihood to millions of people, destroyed infrastructure, driven people away from their homes
dejado sin medios de vida a millones de personas, han destruido la infraestructura, alejado a la población de sus hogares
poses a special threat to children by heavily contaminating the destroyed infrastructure, school grounds
representa una amenaza especial para los niños al contaminar las estructuras destruidas, los recintos de las escuelas
damaged production, destroyed infrastructure and dislocated populations,
han perjudicado la producción, han destruido la infraestructura y han desplazado a la población,
Reintegrate displaced persons and rebuild destroyed infrastructures;
Reinsertar a las poblaciones desarraigadas y reconstruir las infraestructuras destruidas;
Natural disasters destroy infrastructure and affect national budgets.
Los desastres naturales destruyen las infraestructuras y sus efectos se dejan sentir en los presupuestos nacionales.
This implies the rehabilitation of destroyed infrastructures while simultaneously training teachers
Ello entraña la rehabilitación de las infraestructuras destruidas y simultáneamente la capacitación de maestros
Results: 67, Time: 0.1064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish