Examples of using
Developing countries to improve
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Projects proposed under this heading aim at assisting developing countries to improve their competitiveness in international trade by achieving greater efficiency in their trade-supporting services infrastructure sectors in areas such as.
Los proyectos que se proponen en esta sección tienen por objeto prestar asistencia a los países en desarrollo para aumentar su competitividad en el comercio internacional merced al logro de una mayor eficacia en el establecimiento de una infraestructura de servicios eficiente para el comercio, en sectores tales como.
which was launched to assist developing countries to improve their access to markets through efficient,
Finally, he called for increased commitments at the international level to support the efforts of developing countries to improve infrastructure and to alleviate poverty as well as to strive for the reduction of sustainable consumption patterns in the developed countries..
Por último, pidió que se contrajeran más compromisos a nivel internacional para apoyar los esfuerzos de los países en desarrollo por mejorar su infraestructura y reducir la pobreza, así como para lograr una reducción de los modelos de consumo sostenible en los países desarrollados.
The Centre helps developing countries to improve their performance in international trade through export expansion
El Centro ayuda a los países en desarrollo a mejorar su participación en el comercio internacional mediante la ampliación
The use of geographic information science could help developing countries to improve the standards of living of their people while helping preserve natural resources for future generations.
El uso de la ciencia de la información geográfica podía ayudar a los países en desarrollo a mejorar las condiciones de vida de su población y, al mismo tiempo, a conservar los recursos naturales para las generaciones venideras.
UNCTAD should continue its consultation with private-sector actors and assist developing countries to improve their performance in attracting private domestic and foreign investment
La UNCTAD debe proseguir sus consultas con actores del sector privado y ayudar a los países en desarrollo a mejorar su labor con respecto a la captación de inversión privada nacional
Specifically, I ask developing countries to improve their governance, uphold the rule of law, combat corruption
Concretamente, pido a los países en desarrollo que mejoren su gobernanza, respeten los principios del Estado de derecho,
DGIP was also instrumental in launching a major new programme designed to strengthen the capacity of developing countries to improve the management of their external assets and liabilities.
Además, la División de Proyectos Mundiales e Interregionales desempeñó una función destacada en el inicio de un nuevo e importante programa que tiene por objeto reforzar la capacidad de los países en desarrollo de mejorar la gestión de su activo y pasivo en el exterior.
Such a combined approach would further enhance the coordination of human settlements activities within the United Nations system and would assist developing countries to improve the living standards of their people.
Ese enfoque combinado intensificará aún más la coordinación de las actividades de asentamientos humanos en el sistema de las Naciones Unidas y ayudará a los países en desarrollo a mejorar las condiciones de vida de sus pueblos.
he considered that the promotion of organic food products could help the developing countries to improve their competitive position in the world market
estimó que la promoción de los alimentos orgánicos podía ayudar a los países en desarrollo a mejorar su posición competitiva en el mercado mundial
There was thus a need for the Doha Review Conference to give substantial space to strategies for helping developing countries to improve their educational system so as to be able to produce quality staff capable of carrying out all-round development.
Por tanto existe la necesidad de que la Conferencia de Examen de Doha proporcione un espacio importante a las estrategias destinadas a ayudar a los países en desarrollo a mejorar su sistema educativo para poder producir personal de calidad capaz de un completo desarrollo..
hydrological applications and helping developing countries to improve radio-protection.
las aplicaciones hidrológicas y la asistencia a lospaíses en desarrollo para el aumento de la protección radiológica.
might jeopardize the efforts of developing countries to improve their economic and social situation.
pueda poner en peligro los esfuerzos de los países en desarrollo por mejorar su situación económica y social.
The Public-Private Infrastructure Advisory Facility is a multi-donor technical assistance facility aimed at helping developing countries to improve the quality of their infrastructure through private sector involvement.
El Public-Private Infrastructure Advisory Facility es un mecanismo de asistencia técnica financiado por muchos donantes y con el objeto de ayudar a los países en desarrollo a mejorar la calidad de su infraestructura mediante la participación del sector privado.
also measures to assist developing countries to improve their tax administration.
medidas para ayudar a estos países a mejorar su administración fiscal.
which had enabled scientists from developing countries to improve their technical skills
que ha permitido que científicos de los países en desarrollo mejoren sus habilidades técnicas
Many participants representing Governments and NGOs noted that private capital flows have declined despite the efforts made by developing countries to improve the business environment
Muchos representantes de gobiernos y de organizaciones no gubernamentales señalaron que las corrientes de capital privado habían disminuido pese a el esfuerzo realizado por los países en desarrollo para mejorar el entorno comercial
from changes in the international trading system depends on the ability of developing countries to improve their competitiveness, through eliminating supply-side obstacles
los cambios en el sistema internacional de comercio comportan depende de la capacidad de los países en desarrollo para mejorar su competitividad, eliminando para ello los obstáculos relacionados con la oferta
Increased number of specific, identifiable actions taken by developing countries to improve trade logistics,
I Mayor número de medidas concretas identificables adoptadas por los países en desarrollo para mejorar la logística del comercio,
To strengthen the capacity of selected target countries with economies in transition and developing countries to improve the planning, management
Fortalecer la capacidad de los países beneficiarios seleccionados con economías en transición y los países en desarrollo para mejorar la planificación, gestión
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文