DOSAGES IN SPANISH TRANSLATION

['dəʊsidʒiz]
['dəʊsidʒiz]
dosis
dose
dosage
servings
dosificaciones
dosage
dose
dispense
metering
batching
feeding
posologías
dosage
posology
dosing
directions
adults
dosificación
dosage
dose
dispense
metering
batching
feeding

Examples of using Dosages in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Names and dosages of all the medications you are taking;
Los nombres y la dosis de todos los medicamentos que toma;
To increase dosages above this level will have no material effect.
El aumento de la dosis no provocará ningún efecto material.
Such process yields dosages with different cement paste volumes.
Este proceso resulta en dosificaciones con diferentes volúmenes de pasta de cemento.
Dosages are based on the child's weight.
La dosis se basa en el peso del niño.
Follow the accepted daily dosages based on body weight.
Sigue la dosis diaria aceptada para tu peso corporal.
Dosages higher than 20mg do not seem to offer any additional benefit.
Las dosificaciones más arriba que 20mg no parecen ofrecer ninguna ventaja adicional.
Do not change dosages without first consulting the doctor.
No cambie la dosis sin consultarle al doctor.
There are different dosages of administration depending on the allergen involved.
Existen diferentes pautas de administración en función del alérgeno implicado.
Average dosages of Equipoise are 400-600mg(in rare occasions 200mg) per week.
Las dosificaciones medias de contrapeso son 400-600mg(en las raras ocasiones 200mg) por semana.
Dosages for turbid and clear water are identical.
Las dosificaciones para agua turbia y agua clara son idénticas.
Don't exceed recommended dosages unless your doctor tells you otherwise.
No te excedas de las dosis recomendadas, salvo que el médico te indique lo contrario.
Beginning by keeping Anavar dosages at a reduced.
Comenzando por el mantenimiento de las dosis Anavar a un bajo.
Start by keeping Anavar dosages at a reduced.
Comenzando por el mantenimiento de Anavar dosis a un nivel reducido.
For females, dosages are usually 10mg per day.
Para las hembras, las dosificaciones son generalmente 10mg por día.
Start by maintaining Anavar dosages at a reduced.
Comenzando por el mantenimiento de las dosis Anavar a una reducida.
Begin by keeping Anavar dosages at a reduced.
Comenzando por el mantenimiento de Anavar dosis a un nivel reducido.
Lower dosages will still be toxic.
En dosis menores igual seguirán siendo tóxicas.
Beginning by maintaining Anavar dosages at a reduced.
Comenzando por el mantenimiento de las dosis Anavar a una reducida.
Dosages were calculated using inter-specific allometric scaling.
Las dosificaciones fueron calculadas usando la escala alométrica inter-específica.
As dosages increase, risks increase as well.
Al incrementar la dosis, también incrementan los riesgos.
Results: 1368, Time: 0.0603

Top dictionary queries

English - Spanish