DREAMED IN SPANISH TRANSLATION

[driːmd]
[driːmd]
soñado
dream
sueño
dream
sleep
slumber
dream come true
dreamed
soñe
i dreamed
soñó
dream
soñaba
dream
soñé
dream
sueños
dream
sleep
slumber
dream come true

Examples of using Dreamed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Someone I can't forget and I always dreamed I would find.
Alguien que no puede olvidar y yo siempre soñé que iba a encontrar.
I just got excited because I have never had the wedding I always dreamed of.
Solo me emocioné porque jamás tuve la boda de mis sueños.
You know you're not as pretty as I dreamed you would be.
Tú sabes que no estás tan guapa como yo soñé que estaría.
This was also one of my dreamed races last year.
También era uno de mis sueños el año pasado.
You destroyed everything that I dreamed of.
Destruiste todos mis sueños.
Has your Kiwanis family dreamed big recently?
¿Su familia Kiwanis ha tenido grandes sueños recientemente?
We Reached The Dizzy Heights Of That Dreamed Of World.
Alcanzamos las vertiginosas alturas de ese mundo de los sueños.
Who she is everything she's been, done, dreamed, thought.
La persona que es. Todo lo que ha hecho. Sus sueños y pensamientos.
Schizophrenic dreamed worlds could be deformed heuristic reality.
Mundos soñados esquizofrénicos podrían deformar la realidad heurística.
The dreamed landscapes and natural resource make El Calafate a world-renowned destination.
Los soñados paisajes y recurso natural hacen de El Calafate un destino reconocido mundialmente.
Dreamed landscapes, they will not always be in color.
Paisajes soñados, no siempre serán en color.
Delights not dreamed, loves of Eden.
Deleites no soñados, amores del Eden.
These developments can lead you to places never before imagined or dreamed.
Estas novedades pueden llevar a lugares nunca antes imaginados o soñados.
sometimes dreamed.
a veces soñados.
places and landscapes, dreamed… but not made real.
lugares y paisajes soñados… y no realizados.
Weddings are one of the most dreamed events for some couples.
Las bodas son uno de los eventos más soñados para algunas parejas.
Both preferences serve to go freely to those dreamed landscapes.
Ambas preferencias servirán para recorrer con plena libertad por aquellos parajes soñados.
Think about all the lost dreams that have been dreamed in this place.
Piense en los sueños perdidos que fueron soñados en este lugar.
Dreamed so many sleepless dreams..
Soñando en tantas noches en blanco.
We saw heaven, dreamed of angels and God,
Vimos el paraíso, soñamos con ángeles y con Dios,
Results: 2375, Time: 0.0627

Top dictionary queries

English - Spanish