cada número
each number
each issue
each numeral
every edition
each digit
each volume
each act cada cuestión
each issue
each question
each matter
each item
each topic
each subject cada edición
each edition
each issue
each edit
each year
each release
each event cada tema
each topic
each theme
each item
each subject
each issue
each track
each song
each thread
each matter
each tune cada asunto
each issue
each case
every matter
each topic
every question cada problema
every problem
each issue
every trouble
every question cada emisión
each issue
each broadcast
each issuance
every emission
each episode
each release cada ejemplar
each copy
each issue
each specimen
each plant
each book
each model
each sample
each exemplar
each individual
each story cada publicación
each publication
each post
each issue
each release
each issuance cada numero cada tique
Each issue should be addressed and implemented.Cada uno de estos aspectos debe ser enfrentado e implementado.I will address each issue in turn. Abordaré cada una de esas cuestiones consecutivamente. Each issue includes scholarly articles,En cada edición se incluyen artículos científicos,With regard to each issue , the report found that. En respuesta a cada una de estas cuestiones , el informe revela lo siguiente. Try to fully resolve each issue as it comes along. Intenta resolver a cabalidad cada problema al presentarse.
Download each issue and return any time for offline reading. Descarga de cada asunto y regresar en cualquier momento para la lectura fuera de línea. Each issue contains a competitive improvement plan for each initiative.Cada dossier contiene un plan de mejora competitiva para cada iniciativa.Each issue of the Journal will pose a Frequently Asked Question for discussion.En cada edición de la Revista habra discusión de una pregunta frecuente.Each issue invites a foreign author to collaborate.En cada número invitan a un autor extranjero a colaborar.The user can have each issue of the journal/daily for one week. El usuario puede disponer de cada número de revista/ diario durante una semana. Establish a mechanism for managing each issue that has a bearing on trafficking in persons; Establecer mecanismo de gestión para cada aspecto que involucra al tema; The current status of each issue is set out below. A continuación se señala el estado actual de cada una de estas cuestiones . That's why we have decided to call each issue a Chapter. Es por eso que hemos decidido llamar a cada número un Capítulo. Ministry is featured on this page each issue ? Se presenta en esta página en cada ejemplar ? activities have been identified under each issue . actividades programáticas en relación con cada una de esas cuestiones . Each issue is based around a monographic topic; there are also sections devoted to bibliographic reviews,Cada número se articula en torno a un tema monográfico; además,Including contributions from all senior year groups, each issue illustrates our life at King's: Este revista incluye contribuciones de todos los cursos secundarios y cada edición ilustra nuestra vida en el King's: Each issue is presented in an envelope and contains original artworks,Cada número se presenta en un sobre y contiene obras de arte originales,Each issue is a monograph, coordinated by an expert, which provides in-depth analysisCada número es un monográfico coordinado por un experto que analiza en profundidad desde una perspectiva multiEach issue seeks to raise a cross-sectional view of the region's practices,Cada edición busca plantear una mirada transversal sobre las prácticas,
Display more examples
Results: 471 ,
Time: 0.0814