EACH PROVISION IN SPANISH TRANSLATION

[iːtʃ prə'viʒn]
[iːtʃ prə'viʒn]
cada disposición
each provision
each arrangement
cada cláusula
each clause
each provision

Examples of using Each provision in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each provision of the Staff Regulations
Cada una de las disposiciones del Estatuto
in any other manner on the enjoyment of each provision of the Convention.
que afecten al cumplimiento de cada una de las disposiciones de la Convención.
the second contains specific information regarding each provision of the Convention.
la segunda contiene información específica acerca de cada una de las disposiciones de la Convención.
it would be preferable to hold such consideration without reference to each provision of the draft revised model law.
sería preferible analizarlo sin hacer referencia a cada una de las disposiciones de la ley modelo revisada.
The Bill was referred to the House of Chiefs, which deliberated at length on each provision of the Bill at a meeting, which took place in February 2004.
El proyecto de ley se remitió a la Cámara de los Jefes que es donde se deliberó a fondo sobre cada una de las disposiciones del proyecto de ley en una sesión que tuvo lugar en febrero de 2004.
the principal requirements of each provision to correctly interpret and apply them.
los requisitos fundamentales de cada una de sus disposiciones a fin de interpretarlos y aplicarlos correctamente.
thereby assuming that the potential impact of each provision on production networks is of the same magnitude.
suponiendo así que el impacto potencial de cada una de las disposiciones en las redes de producción tiene la misma magnitud.
as we shall delve into each provision of the Directive for better understanding
así como profundizaremos en cada una de las disposiciones de la Directiva para un mejor entendimiento de las medidas
such rule in paragraph(2), or to tailor each provision of the rules accordingly.
adaptar en consecuencia cada una de las disposiciones del reglamento.
then discussed a relevant action-at-law for each provision.
discute alguna acción legal para cada una de las normas.
Throughout the resource manual, each provision of the Model Strategies and Practical Measures will be accompanied by a statement of the challenges entailed,
En el manual de recursos, cada disposición de las Estrategias y Medidas Prácticas Modelo irá acompañada de una exposición de los problemas que se presentan al respecto,
The level of detail provided varied greatly from listing legislation relevant to each provision of the Technical Annex, to a blanket statement that
El grado de detalle de los informes variaba enormemente, desde una enumeración de las leyes relativas a cada disposición del Anexo Técnico hasta una afirmación general de
so that, in considering each provision, the aim was not to improve the drafting
al examinar cada disposición, no se pretenda mejorar la redacción,
interpretation of Article XII: 1 of the Marrakesh Agreement in finding that this provision does not support China's position that each provision of its Accession Protocol must be considered an integral part of the specific covered agreement to which it intrinsically relates; and.
del Acuerdo de Marrakech al constatar que esta disposición no respalda la posición de China de que cada disposición de su Protocolo de Adhesión debe ser considerada parte integrante del acuerdo abarcado específico con el que guarda relación intrínseca; y.
it had been made to avoid giving the misleading impression that each provision of the draft articles applied to both categories of aliens,
se ha tratado de evitar dar una impresión errónea de que cada disposición del proyecto de artículos se aplica a ambas categorías de extranjeros,
provisions and requirements, undertook an analysis that was, in part, aggregated and relevant to all such provisions and requirements and, in part,">disaggregated and specific to each provision or requirement.
disposiciones y requisitos, realizó un análisis, en parte, agregado y pertinente a todas esas disposiciones y requisitos y, en parte,">desagregado y específico para cada disposición o requisito.
has found it impracticable to determine into which category each provision falls.
ha juzgado imposible definir a qué categoría pertenece cada disposición.
using them to suggest a range of options that could be employed in respect of each provision listed in paragraph 27 of decision 25/5.
multilaterales jurídicamente vinculantes y, a partir de ello, se sugiere una serie de opciones que podrían utilizarse respecto de cada una de las disposiciones enumeradas en el párrafo 27 de la decisión 25/5.
and within categories each provision should be universal for example,
y, dentro de las categorías, cada prestación debiera ser universal por ejemplo,
In identifying the four factors governing timing set out in the secretariat document- the availability of knowledge on each provision, the complexity of the issues involved,
A el señalar los cuatro factores que regían los plazos de ejecución establecidos en el documento de la Secretaría, a saber, los conocimientos que se tenía sobre cada disposición, la complejidad de las cuestiones planteadas,
Results: 87, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish