EMPTY BED IN SPANISH TRANSLATION

['empti bed]
['empti bed]
vacío de hab
empty bed
lecho vacío

Examples of using Empty bed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I at least got them to give talmadge the other empty bed in Oswald's room.
Al menos conseguí que le dieran a Talmadge la cama vacía en la habitación de Oswald.
so I'm sure she'd, like, love an excuse to take the empty bed in Cole's room.
estoy segura de que le encantaría tener una excusa para ocupar la cama vacía de la habitación de Cole.
Is that what you tell yourself when you go home to an empty bed at night?
¿Es eso lo que se dice a usted misma cuando vuelve a su casa y a su cama vacía cada noche?
see if there's an empty bed.
mire a ver si hay una cama libre.
Or I would have noticed empty beds when I did my rounds.
O habría visto las camas vacías al hacer la ronda.
There are two empty beds in my dorm.
Hay dos camas libres en el mismo dormitorio.
Cold walls, empty beds, i have so much
Paredes frías, camas vacías, tanto tengo
The tremendous central hospital room, with empty beds from wall to wall.
La enorme habitación hospital, con camas vacías de una punta a otra.
Empty beds Switzerland one of four tourism‘losers' in 2016 Business Lifestyle.
Camas vacías en Europa Suiza, uno de los cuatro países"perdedores" en 2016.
Walking over to the empty beds, I gently laid the seeds beneath a dirt cover.
Acercándose a los canteros vacíos, puse las semillas debajo de la tierra.
Empty beds.
Camas vacías.
Enraged by things unsaid and empty beds and bad behaviour.
Enfierecido por las cosas no dichas Camas vacías y malos comportamientos.
We don't rent empty beds.
No alquilamos camas vacías.
The Russians tend to come and fill the empty beds in high-class hotels.
Los rusos suelen venir y llenar las camas vacías en hoteles de gama alta.
The tremendous central hospital room, with empty beds from wall to wall.
La enorme sala de hospital, con camas vacías de una punta a otra.
We do not lie alone in empty beds.
Nosotros no mentimos solo en camas vacías.
marketing empty beds.
comercializando camas vacías.
I fly ever cool over empty beds.
Vuelo fresco de siempre sobre lechos vacíos.
There are two empty beds.
Hay dos camas vacías.
Overcrowding in the county system… compels us to follow the empty beds.
El hacinamiento en el sistema del condado nos obliga a seguir las camas vacías.
Results: 91, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish