ENCROACHMENTS IN SPANISH TRANSLATION

[in'krəʊtʃmənts]
[in'krəʊtʃmənts]
usurpaciones
usurpation
encroachment
theft
usurping
grabbing
seizure
invasiones
invasion
encroachment
invading
intrusiones
intrusion
encroachment
break-in
trespass
intrusive
intrusiveness
intruding
atentados
attack
bombing
attempt
violation
assault
infringement
assassination
act
outrage
injerencias
interference
intervention
encroachment
intrusion
meddling
intromisiones
intrusion
interference
encroachment
intervention
meddling
intromission
intrusiveness
to interfere
cercenamiento
encroachment
curtailment
reduction
dismemberment
usurpación
usurpation
encroachment
theft
usurping
grabbing
seizure
invasión
invasion
encroachment
invading
injerencia
interference
intervention
encroachment
intrusion
meddling

Examples of using Encroachments in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
overfishing, encroachments, and many other related issues.
la sobrepesca, las usurpaciones y muchos otros asuntos relacionados.
No new encroachments, formation of squatter settlements
No se permitirán ni reconocerán nuevas intrusiones, asentamientos de precaristas
Currently, the tribe is threatened due to encroachments into their territory, recently seen in Boracay.
Actualmente, los Ati se ve amenazados por las invasiones a su territorio, como la recientemente vista en Boracay.
However, he stressed the fragility of the situation as a result of regional volatility and encroachments on Lebanese sovereignty.
Sin embargo, destacó que la situación era frágil como consecuencia de la inestabilidad en la región y de injerencias en la soberanía del Líbano.
In this respect, the encroachments in and through cyberspace in order to obtain information have been identified as the main information filtering threat to unwanted third parts.
En este aspecto, las intromisiones en y a través del ciberespacio para obtener información se han señalado como la principal amenaza de filtrado de información a terceros indeseados.
Wazir Khan Chowk was extensively rehabilitated by removal of encroachments, while the well of Dina Nath was restored.
Wazir Khan Chowk fue ampliamente rehabilitado mediante la eliminación de intrusiones, mientras que el pozo de Dina Nath fue restaurado.
The harmony of their life checks the encroachments of a fragmented, alienated modern society.
La armonía de esta vida mira las invasiones de una sociedad moderna que se encuentre fragmentada y aislada y que ha crecido a una escala inhumana.
In the hope of suppressing their encroachments, Jansen was sent twice to Madrid,
Con la esperanza de reprimir sus intromisiones, Jansen fue enviado dos veces a Madrid,
health of other persons against unlawful encroachments;
la vida y la salud de terceros, contra todo cercenamiento ilícito.
The parties each continue to this day in their attempts to advance their cease-fire line through persistent movements forward and encroachments into the buffer zone.
Hasta la fecha las partes siguen intentando imponer su versión de las líneas de cesación del fuego, mediante avances persistentes e intrusiones en la zona de amortiguación.
Authorities have begun constructing a boundary wall around the project site to prevent‘illegal encroachments.
Las autoridades comenzaron a levantar un muro alrededor del sitio del proyecto para evitar“invasiones ilegales”.
protect his rights and freedoms from violations and unlawful encroachments by any means not prohibited by law.
libertades de cualesquiera violaciones e intromisiones ilícitas por cualesquiera medios no prohibidos por ley.
It can plainly be seen that the protection of indigenous peoples' health can only be achieved through the protection of their lands from environmental degradation and encroachments.
Puede verse con mucha claridad que la protección de la salud de las poblaciones indígenas solamente puede lograrse protegiendo sus tierras contra la degradación ambiental y las invasiones.
was a centralizing influence, and all the most considerable encroachments on states' rights were its acts.
era una influencia centralizadora, y todas las intrusiones más considerables sobre los derechos de los estados eran sus actos.
to be protected against encroachments.
ser protegidas contra su usurpación.
structures or any other encroachments on our pipeline right-of-way.
estructuras o cualquier otra invasión a nuestro derecho de paso al gasoducto.
There was an unprecedented escalation in Israeli encroachments on Arab land in the occupied territories during the month.
En el mes de diciembre se registró un aumento sin precedentes de la usurpación de tierras árabes en los territorios ocupados por Israel.
The situation was compounded by other notable human rights encroachments that occurred during the reporting period.
La situación se agravó a causa de otras importantes violaciones de los derechos humanos acaecidas en el período que se examina.
The Norwegian Government would not allow any more environmental encroachments in Sami areas before the issue concerning Sami land rights was settled.
El Gobierno de Noruega se comprometía a no permitir más agresiones ambientales en zonas de los sami hasta que se decidiera la cuestión de los derechos de los sami a las tierras.
Encroachments on the regime of transit passage are a matter of concern for the whole international community and require a firm stance on the part of all of us.
La restricción del régimen de paso en tránsito preocupa a toda la comunidad internacional y exige una postura firme de todos nosotros.
Results: 183, Time: 0.0781

Top dictionary queries

English - Spanish