ENSURE EQUAL ACCESS IN SPANISH TRANSLATION

[in'ʃʊər 'iːkwəl 'ækses]
[in'ʃʊər 'iːkwəl 'ækses]
velar por la igualdad de acceso
asegurar el acceso igualitario
ensure equal access
garantizar el acceso igualitario
ensure equal access
garantizar acceso igual
garantice la igualdad de acceso
garanticen la igualdad de acceso
garantizara la igualdad de acceso
garantizar un acceso equitativo

Examples of using Ensure equal access in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social policy could ensure equal access to green jobs by removing barriers
la política social podría garantizar la igualdad de acceso a los empleos verdes mediante la eliminación de las barreras
Ensure equal access to appropriate training and educational opportunities for women
Garantizar la igualdad de acceso de las mujeres y los grupos vulnerables a oportunidades de formación
Governments should ensure equal access to development by all individuals;
los gobiernos deben asegurar la igualdad de acceso al desarrollo para toda persona;
Ensure equal access of women to the existing social security fund,
Velar por la igualdad de acceso de las mujeres al actual fondo de seguridad social,
These reforms have aimed at updating the education system, ensure equal access to education, address gender issues in education,
Las reformas han procurado actualizar el sistema de enseñanza, garantizar la igualdad de acceso a la educación, abordar los problemas de género en la enseñanza,
The Committee calls on the State party to continue taking measures to address regional disparities and ensure equal access of girls and women to all levels of education,
El Comité insta al Estado parte a que siga adoptando medidas para remediar las disparidades regionales y asegurar la igualdad de acceso de las niñas y las mujeres a todos los ciclos de enseñanza,
The State party should ensure equal access for all residents of Israeli-controlled territories to fundamental rights such as the right to land,
El Estado parte debe garantizar el acceso igualitario de todos los residentes en los territorios controlados por Israel a los derechos fundamentales, como el derecho a la tierra,
The public authorities shall use their policies on health expenditure to correct inequalities in health care and ensure equal access to the public health services throughout Spanish territory,
Los poderes públicos orientarán sus políticas de gasto sanitario en orden a corregir desigualdades sanitarias y garantizar la igualdad de acceso a los servicios sanitarios públicos en todo el territorio español, según lo dispuesto
Based on this premise, the aim of the project on police specialists for working in the communities is to achieve a gradual change in the situation of Roma settlements and ensure equal access of all their inhabitants to all benefits
Basado en esta premisa, el objetivo del proyecto es lograr un cambio gradual en la situación de los asentamientos romaníes y asegurar la igualdad de acceso de todos sus habitantes a los beneficios
Create and ensure equal access to all types of permanent and sustainable social protection/social
Proporcionar y garantizar acceso igual a todos los tipos de protección social permanente
especially for education, and ensure equal access to education, housing,
especialmente en el ámbito de la educación, y garantizar el acceso igualitario a la educación, la vivienda,
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination stated in its concluding observations that Israel should ensure equal access to justice for Palestinians
En sus observaciones finales, el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial afirmó que Israel debía garantizar la igualdad de acceso a la justicia para los palestinos
Governments and civil society organizations should ensure equal access to gender-sensitive substance use prevention
Los gobiernos y las organizaciones de la sociedad civil deberían garantizar un acceso equitativo a servicios de tratamiento y prevención de la
This project is consistent with goal 16, specifically with point 3," Promote the rule of law at the national and international levels and ensure equal access to justice for all.
Este proyecto actúa en coherencia con el objetivo 16 en concreto con la meta número 3 que busca" Promover el estado de derecho en los planos nacional e internacional y garantizar la igualdad de acceso a la justicia para todos.
develop sentencing guidelines and ensure equal access to justice.
formular directrices para la imposición de condenas y garantizar la igualdad de acceso a la justicia.
Implement measures to reduce disparities in the Convention's implementation and ensure equal access to services such as education,
Ponga en práctica medidas para reducir las diferencias en la aplicación de la Convención y garantice la igualdad de acceso de todos los niños, incluidos los de las zonas aisladas,
address their specific needs and ensure equal access to humanitarian assistance;
las niñas a fin de atender sus necesidades concretas y garantizar la igualdad de acceso a la asistencia humanitaria;
Incorporate equality of opportunity measures that ensure equal access for labor migrants and nationals in the areas of employment,
Incorporar medidas en pro de la igualdad de oportunidades que garanticen la igualdad de acceso de los trabajadores inmigrantes en los ámbitos del empleo,
the rule of law at the national and international levels and[to] ensure equal access to justice for all.
que requiere‘Promover el estado de derecho en los planos nacional e internacional y garantizar la igualdad de acceso a la justicia para todos.
particularly regarding property; and ensure equal access to education, work,
especialmente en relación con la propiedad, y garantizara la igualdad de acceso a la educación, el trabajo,
Results: 114, Time: 0.0938

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish