ESPOUSE IN SPANISH TRANSLATION

[i'spaʊz]
[i'spaʊz]
propugnan
advocate
promoting
call
encourage
espouse
support
to propound
defienden
defend
uphold
advocate
stand up
defense
protect
champion
abrazan
embrace
hug
hold
cuddle
espousing
snuggle
adoptan
take
adopt
undertake
embrace
apoyan
support
endorse
sustain
exponen
expose
present
display
state
exposure
set out
subject
show
explain
expound
abrazar
embrace
hug
hold
cuddle
espousing
snuggle
propugnar
advocate
promoting
call
encourage
espouse
support
to propound
defender
defend
uphold
advocate
stand up
defense
protect
champion

Examples of using Espouse in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bach's books espouse his philosophy that our apparent physical limits
Los libros de Bach exponen su filosofía de que los aparentes límites físicos
also espouse and propagate anti-Semitic and racist platforms.
también propugnan y propagan ideas antisemíticas y racistas.
how are they contributing to the cause of non-proliferation, which they so clearly espouse?
jurídicamente vinculantes,¿cómo contribuyen a la causa de la no proliferación que tan evidentemente abrazan?
Donor countries differ widely in their own economic policies, and different agencies espouse different economic ideologies.
Los países donantes presentan diferencias significativas respecto a sus propias políticas económicas y las organizaciones adoptan diferentes ideologías económicas.
Some theories preach favouritism among peoples, and some espouse discrimination based on religion.
Algunas teorías predican el prejuicio entre las personas y otras abrazan la discriminación sobre la base de la religión.
These political parties also have paramilitary wings which espouse violent methods to achieve a United Ireland.
Estos partidos políticos también tienen alas paramilitares que propugnan métodos violentos para lograr una Irlanda Unida.
cultural minorities may espouse someone from that same group by crossing international boundaries.
culturales pueden abrazar a alguien de ese mismo grupo cruzando fronteras internacionales.
as Members of the United Nations, credibly espouse equity among nations and peoples if we
Estados Miembros de las Naciones Unidas, propugnar de manera verosímil la igualdad entre las naciones
Religious institutions could not espouse the ideas of a foreign Government
Las instituciones religiosas no pueden defender las ideas de un Gobierno extranjero
ECA home-states could espouse claims against defaulting foreign firms or sovereigns.
los estados de origen de las ACEs podían propugnar reclamaciones presentadas contra firmas extranjeras o soberanos en incumplimiento.
The Congress has agreed to promote blockchain tech as a cost-efficient solution and espouse the need for supporting fintech startups.
El Congreso ha acordado promover la tecnología de cadenas de bloques como una solución rentable y defender la necesidad de apoyar las nuevas empresas de fintech.
It is a policy rejected by all countries that espouse the rule of law
Se trata de una política que convoca el rechazo de todo país que propugne el imperio del derecho
In principle, children espouse the religion of their parents.
En principio, el niño adopta la religión de sus padres,
Contractual arrangements must then be devised that support performance and espouse this results-oriented approach.
Así pues, deben concebirse arreglos contractuales que apoyen el rendimiento y abracen este enfoque orientado hacia los resultados.
in my understanding, the Court should from now on espouse.
a mi juicio, debería adoptar la Corte de ahora en adelante.
The knowledge society should espouse the values of openness,
La sociedad del conocimiento debe preconizar los valores de la apertura,
And the traditional steps in cultivating the vine espouse the sleek style of the décor.
Y los gestos tradicionales de la viña casan con el diseño puro de la decoración.
which the United Nations should espouse, should not die with the century that saw its birth.
las Naciones Unidas deberían hacer suyo, no debe morir con el siglo que vio su nacimiento.
We share and strongly espouse the goal of the complete elimination of all nuclear weapons.
Compartimos y propiciamos firmemente el objetivo de la completa eliminación de todas las armas nucleares.
The writer-directors did not intend for any character to be outright villainous, though several espouse intolerant opinions.
Los escritores-directores no pretendían que ningún personaje fuera un villano, aunque varios expresaran opiniones intolerantes.
Results: 92, Time: 0.0961

Top dictionary queries

English - Spanish