EXECUTION AND MONITORING IN SPANISH TRANSLATION

[ˌeksi'kjuːʃn ænd 'mɒnitəriŋ]
[ˌeksi'kjuːʃn ænd 'mɒnitəriŋ]
ejecución y seguimiento
implementation and monitoring
execution and monitoring
implementation and follow-up
implementing and monitoring
execution and follow-up
implementation and tracking
executing and following up
delivery and follow-up
carrying out and following up
ejecución y supervisión
implementation and monitoring
implementation and oversight
delivery and monitoring
implementing and monitoring
execution and supervision
execution and monitoring
execution and oversight
implementation and supervision
delivery and oversight
executing and monitoring
ejecución y monitorización
execution and monitoring
ejecución y monitoreo
implementation and monitoring
execution and monitoring
executed , and monitored
la ejecución y la vigilancia
ejecución y control
execution and control
implementation and monitoring
implementation and control
implementing and monitoring
executing and controlling
execution and monitoring
execution and oversight
execution and supervision
enforcement and control
realización y supervisión
implementation and monitoring
execution and monitoring
carrying out and monitoring
conduct and monitoring

Examples of using Execution and monitoring in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
responsible for the day-to-day management, execution and monitoring of individual projects in close collaboration with all stakeholders.
responsable de la gestión cotidiana, la ejecución y el seguimiento de los proyectos individuales, en estrecha colaboración con todos los interesados.
formulation, execution and monitoring of the projects.
formular, ejecutar y supervisar los proyectos.
NSG activities that include loan origination, execution and monitoring.
sin garantía soberana y que incluyen la originación, ejecución y seguimiento de dichos préstamos.
complementarity of efforts are ensured through joint mechanisms of planning, execution and monitoring of technical cooperation activities
la complementariedad de las iniciativas queda garantizada gracias a los mecanismos conjuntos de planificación, ejecución y supervisión de las actividades de cooperación técnica
the design, execution and monitoring of corporate operations
diseño, ejecución y monitorización de operaciones corporativas
negotiation, execution and monitoring of productive and social projects,
negociaciones, ejecución y monitoreo de sus proyectos productivos
Modeling, Execution and Monitoring.
Modelización, Ejecución y Monitorización.
optimization to automation, execution and monitoring.
optimización hasta la automación, ejecución y monitorización.
medium infrastructure projects at the subdistrict level, with procurement, execution and monitoring from the District Administration.
de tamaño pequeño y mediano, bajo la responsabilidad de las administraciones de los distritos en todo lo referente a las adquisiciones, la ejecución y la vigilancia.
society have a joint obligation to guarantee the formulation, execution and monitoring of these measures and children and adolescents have the
la sociedad tienen la obligación compartida de garantizar la formulación, ejecución y control de estos medios y es un derecho de niños
including the strengthening of mechanisms for budget preparation, execution and monitoring, while according priority to vulnerable groups.
concentrándose en el fortalecimiento de los mecanismos de preparación, ejecución y control de el presupuesto y dando prioridad a los grupos vulnerables.
preparation, execution and monitoring of policies that incorporate the gender perspective, guided by the
las medidas necesarias para asegurar el diseño,">la elaboración, la ejecución y el seguimiento de las políticas públicas de manera que integren la perspectiva de género,
will continue throughout the execution and monitoring of the plan, directly
se realizarán consultas que continuarán durante la ejecución y el seguimiento del plan,
Government coordination and follow-up of the execution and monitoring modalities, to be defined following technical consultations with the UNDP Office, will be strengthened,
Se fortalecerán la coordinación y el seguimiento por parte del Gobierno nacional de las modalidades de ejecución y de monitoreo, que serán definidas tras celebrar consultas técnicas con la Oficina del PNUD,
She specialized in the coordination, execution and monitoring of(binational) projects in the border region with Haiti,
Se especializó en la coordinación, la ejecución, el seguimiento y el monitoreo de proyectos―sobre todo binacionales― en la región transfronteriza con Haití,
and in the ratification, execution and monitoring of its policies.
así como en la formalización, la ejecución y el seguimiento de sus políticas.
operation, execution and monitoring of peacekeeping operations.
la operación, la ejecución y la supervisión de las operaciones de mantenimiento de la paz.
complementarity of efforts are ensured through joint mechanisms of planning, execution and monitoring of technical cooperation activities
la complementariedad de la labor se aseguran por medio de mecanismos conjuntos de planificación, ejecución y vigilancia de las actividades de cooperación técnica
which will carry out an execution and monitoring programme with the aim of guaranteeing the harmonious development of the project.
el cual irá cumplimentando un programa de ejecución y seguimiento con idea de garantizar un desarrollo armónico del proyecto.
as the courts do not have an office for the execution and monitoring of penalties.
los Juzgados no cuentan con la Oficina de Ejecución y Vigilancia de las Sanciones Penales.
Results: 71, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish