Examples of using
Explicitly authorized
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
otherwise transferred at any time under any circumstances unless explicitly authorized by TRAVIAN GAMES.
transferir de ningún otro modo en ningún momento bajo ninguna circunstancia, a menos que esté autorizado explícitamente por TRAVIAN GAMES.
unless this was explicitly authorized by the Licensor at the time of delivery or download.
esto haya sido autorizado explícitamente por el Licenciante cuando se hizo la entrega o el download.
No subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly”.
Ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente”.
this was not explicitly authorized already at the time of delivery or download.
esto no haya sido autorizado explícitamente cuando se hizo la entrega o el download.
Also, the procedure concerning the establishment of reservations as provided in guideline 4.1 cannot relate to reservations that are explicitly authorized by the treaty as defined in 4.1.1.
Asimismo, el procedimiento relativo al establecimiento de reservas que se presenta en la directriz 4.1 no puede referirse a las reservas que están expresamente autorizadas por un tratado, tal como se expone en la directriz 4.1.1.
For example, it may be that certain human rights violations are explicitly authorized by a State's law,
Por ejemplo, es posible que ciertas violaciones de los derechos humanos estén explícitamente autorizadas en la legislación de un Estado
unless you were explicitly authorized to do so by the respective originator
a menos que fuese expresamente autorizado para ello por el respectivo autor o esté disponible explícitamente
The United Nations then explicitly authorized further testing in two resolutions, in 1954
Las Naciones Unidas autorizaron explícitamente la realización de nuevos ensayos mediante dos resoluciones,
67 large-scale surface tests of nuclear weapons were conducted on our homeland, explicitly authorized under two United Nations resolutions,
se realizaron en nuestro territorio 67 ensayos en gran escala de armas nucleares en la atmósfera, autorizados explícitamente en virtud de dos resoluciones de las Naciones Unidas,
The proposal is tended to amend article 2(4) of Directive 76/207/EEC in the sense that any affirmative action not covered by the ruling of the Court of Justice is explicitly authorized.
La propuesta tiene por objeto modificar el párrafo 4 del artículo 2 de la directiva 76/207/CEE en el sentido de que la disposición autoriza explícitamente las acciones positivas que no están incluidas en el fallo del Tribunal de Justicia.
authorized the use of force by States only in self-defence or collectively, if explicitly authorized by the Security Council.
Estados sólo en caso de legítima defensa, o de manera colectiva, si lo autoriza explícitamente el Consejo de Seguridad.
applications are prevented from accessing any memory locations not explicitly authorized by the virtual memory controller called Memory Management Unit MMU.
no pueden acceder a ninguna ubicación de memoria no autorizada explícitamente por el controlador de memoria virtual llamada Unidad de gestión de memoria MMU.
except in cases of emergency or when explicitly authorized and when specific requirements were met.
en los puertos mexicanos, salvo en caso de emergencia o cuando se autorizara expresamente y se cumplieran determinados requisitos.
no subsidiary organ of the Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly, unless explicitly authorized by the Assembly.
ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente.
no subsidiary organ of the Assembly should be permitted to meet at United Nations Headquarters during the main part of a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly.
ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante la parte principal de un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente.
to the Palestinian People, the UNDP Executive Board and its predecessor, the Governing Council, explicitly authorized PAPP funding until the end of the fifth programme cycle 1992-1996.
el Consejo de Administración, autorizaron expresamente recursos financieros para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino hasta el final del quinto ciclo de programación 1992 a 1996.
the Special Rapporteur is of the view that it would be inappropriate to name those with whom he met during the course of his mission in Northern Ireland unless explicitly authorized by the solicitor to do so, but he is indebted to them for the extensive testimony they provided.
el Relator Especial considera que no sería conveniente mencionar a las personas con quienes se reunió durante su misión en Irlanda del Norte a menos que los abogados lo autorizaran explícitamente a hacerlo, pero les está agradecido por los amplios testimonios que le proporcionaron.
the General Assembly decided that no subsidiary organ of the Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly.
la Asamblea General decidió que ninguno de sus órganos subsidiarios podría reunirse en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorizara expresamente.
according to which no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly.
según el cual ningún órgano subsidiario de la Asamblea General se podrá reunir en la Sede de las Naciones Unidas durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que ésta lo autorice expresamente.
which stipulates that no subsidiary organ of the General Assembly may meet at United Nations Headquarters during a regular session of the Assembly unless explicitly authorized by the Assembly.
ningún órgano subsidiario de la Asamblea General puede reunir se en la Sede de las Naciones Unidas durante el período ordinario de sesiones de la Asamblea a menos que la Asamblea lo autorice explícitamente.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文