FIRMLY COMMITTED IN SPANISH TRANSLATION

['f3ːmli kə'mitid]
['f3ːmli kə'mitid]
firme compromiso
strong commitment
firm commitment
steadfast commitment
unwavering commitment
strong engagement
firmly committed
strongly committed
solid commitment
resolute commitment
firm engagement
resueltamente comprometida
firmemente su compromiso
firmly committed
decididamente comprometido con
fuertemente comprometido
firmemente empeñada
firmemente comprometidas
firmemente empeñados
firmemente empeñadas

Examples of using Firmly committed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
remained firmly committed to assisting the Palestine refugees through its regular and one-time contributions to UNRWA.
mantiene firmemente su compromiso de prestar asistencia a los refugiados de Palestina por conducto de sus contribuciones periódicas y únicas al OOPS.
Her Government was firmly committed to combating the smuggling of persons,
Su Gobierno está firmemente empeñado en combatir el contrabando de personas,
Meanwhile, Panama itself remained firmly committed to the effective integration of indigenous peoples
Entre tanto, Panamá mantiene su firme compromiso a favor de una integración eficaz de los pueblos indígenas
said that his Government was firmly committed to achieving gender equality
su Gobierno está firmemente empeñado en lograr la igualdad entre los géneros
ILO remained firmly committed to promoting gender equality
La OIT mantiene su firme compromiso con la promoción de la igualdad de los géneros
The present Government remains firmly committed to further accelerate the implementation of the Accord.
El actual Gobierno sigue plenamente comprometido a acelerar aún más la aplicación del Acuerdo.
said that his country was firmly committed to trade liberalization
su país está firmemente empeñado en favor de la liberalización comercial
Websays is firmly committed to making its best efforts to protect all the personal data we collect and process.
Websays ha asumido el firme compromiso de realizar sus mejores esfuerzos para la protección de todos los datos personales que recogemos y tratamos.
The Puerto Rican people was firmly committed to the great goal of independence
El pueblo puertorriqueño está decididamente comprometido con el objetivo supremo de la independencia
said that the Government of Mexico was firmly committed to the objectives of the Convention.
el Gobierno de México está plenamente comprometido con los objetivos de la Convención.
Javier Monzón is firmly committed to a number of non-profit organizations that support entrepreneurship, education and innovation.
Javier Monzón está fuertemente comprometido en el apoyo a emprendedores, la educación y la innovación.
Kenya remains firmly committed to all efforts aimed at strengthening the disarmament machinery with a view to achieving general and complete disarmament.
Kenya mantiene su firme compromiso con todos los esfuerzos dirigidos a fortalecer el mecanismo de desarme con miras a lograr el desarme general y completo.
The United Kingdom Government is firmly committed to the elimination of all forms of racism
El Gobierno del Reino Unido está firmemente empeñado en eliminar todas las formas de racismo
we are firmly committed to holding free, fair
estamos firmemente comprometidos a celebrar elecciones generales libres,
Norway remained firmly committed to the implementation of all Security Council and General Assembly resolutions
Noruega mantiene el firme compromiso de aplicar todas las resoluciones del Consejo de Seguridad
She assured the Executive Board that UNFPA would remain firmly committed to ICPD principles and to implementing the ICPD Programme of Action. Country programmes and related matters.
Aseguró a la Junta Ejecutiva que el UNFPA seguiría firmemente empeñado en hacer cumplir los principios de la CIPD y aplicar el Programa de Acción de esa Conferencia.
We are firmly committed to achieving greater collaboration between the chapters
Estamos firmemente comprometidos en lograr una mayor colaboración entre los capítulos
The EU remains firmly committed to responding to the humanitarian problems caused by cluster munitions.
La Unión Europea mantiene su firme compromiso de responder a los problemas humanitarios que causan las municiones en racimo.
The Government of the Lao People's Democratic Republic is firmly committed to the effective operation of the Committee
El Gobierno de la República Democrática Popular Lao está firmemente empeñado en que el Comité funcione con eficacia
The Commission of the African Union was firmly committed to promoting peace as a prerequisite for the continent's development
La Comisión de la Unión Africana está firmemente decidida a fomentar la paz como condición previa para el desarrollo
Results: 875, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish