FISSIONABLE IN SPANISH TRANSLATION

['fiʃnəbl]
['fiʃnəbl]
fisionable
fissile
fissionable
fissile
fisible
fissile
fissionable
fisionables destinados a la fabricación
fisionables
fissile
fissionable
fissile
fisibles
fissile
fissionable

Examples of using Fissionable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
agreement on the controlled cessation of the production of fissionable materials.
sobre el cese controlado de la producción de materiales fisionables.
it has failed to begin negotiations on a convention prohibiting the production of fissionable material for nuclear weapons
ha fracasado en comenzar las negociaciones sobre una convención que prohíba la producción de material fisionable para armas nucleares
production of special fissionable material in the territory of the Czech Republic
producir materiales fisionables especiales en territorio o bajo el control
a convention against the production of fissionable material.
una convención contra la producción de material fisionable.
We support the call of the Secretary-General of the United Nations for those countries to join in the negotiations on prohibitions of the production of fissionable materials for nuclear weapons
Apoyamos la exhortación del Secretario General de las Naciones Unidas a esos países a que participen en las negociaciones sobre la prohibición de la producción de material fisionable para la fabricación de armas nucleares
production of special fissionable material.
producción de materiales fisionables especiales.
The treaty would comprehensively address such issues as the cessation of the production of fissionable for military purposes,
El tratado encararía globalmente cuestiones tales como la cesación de la producción de material fisionable para fines militares,
the acquisition and processing of fissionable material for weapons purposes;
elaboración de materiales fisionables destinados a las armas nucleares;
negotiations on a convention that would ban the production of fissionable materials for weapons purposes.
en la Conferencia de Desarme, negociaciones sobre una convención que prohíba la producción de materiales fisionables destinados a armas.
a convention on the prohibition of the production of fissionable material for weapons purposes.
una convención sobre la prohibición de la producción de material fisionable destinado a armas nucleares.
Nuclear-weapon States had further to commit to a complete cessation of fissionable material production for weapons purposes,
Los Estados poseedores de armas nucleares tienen que comprometerse también a detener totalmente la producción de material fisionable destinado a armas nucleares, y esclarecer sus posiciones
be concluded by 1996, and that efforts to achieve a ban on the production of fissionable materials for nuclear weapons would be further intensified.
de prohibición completa de los ensayos y que se intensifiquen aún más los esfuerzos por lograr la prohibición de la producción de materiales fisionables destinados a las armas nucleares.
Not to provide source or special fissionable material, or equipment or material especially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material for peaceful purposes to any non-nuclear-weapon State unless subject to a comprehensive safeguards agreement concluded with IAEA.
No suministrar material básico o material fisionable especial, ni equipo o material especialmente diseñado o preparado para la elaboración, uso o producción de material fisionable especial con fines pacíficos a ningún Estado no poseedor de armas nucleares a menos que esté sujeto a un acuerdo de salvaguardias amplio concertado con el OIEA.
including all fissionable material or all irradiated direct-use material;
incluya todo material fisible o todo material de uso directo irradiado;
including the negotiation of a treaty to ban the production of fissionable materials for military purposes,
incluidas las negociaciones sobre un tratado que prohíba la producción de material fisionable para fines militares,
on safeguards to be applied to all nuclear source or special fissionable materials used in all peaceful activities within the territory of each non-nuclear-weapon State party to the Treaty, under its jurisdiction, or carried out under its control anywhere;
sobre las salvaguardias que se aplicarán a todos los materiales básicos o materiales fisionables especiales utilizados en todas las actividades nucleares con fines pacíficos realizadas en el territorio de cada Estado no poseedor de armas nucleares Parte en el Tratado, bajo su jurisdicción, o efectuado bajo su control en cualquier lugar.
a verifiable freeze on the production of fissionable material, a total ban on nuclear-weapon tests
una congelación verificable de la producción de material fisionable, una prohibición total de ensayos con armas nucleares
We hope that following the conclusion of work on the CTBT the appropriate practical steps will be taken in the Conference to rapidly begin negotiations on a ban on the production of fissionable materials, security assurances for non-nuclear States, and nuclear disarmament in a broad context.
Confiamos en que una vez concluida la labor del TPCE la Conferencia tomará las medidas prácticas necesarias para comenzar lo antes posible las negociaciones sobre la prohibición de la producción de material fisible, las garantías de seguridad para los Estados no poseedores de armas nucleares y el desarme nuclear en un contexto global.
it can be said there is consensus that"special fissionable material" stipulated in Article 20 of the IAEA Statute- plutonium 239,
se puede afirmar que existe consenso de que"los materiales fisibles especiales" indicados en el artículo 20 del Estatuto del OIEA(plutonio 239,fisibles para armas nucleares" con arreglo a un TCPMF.">
Australia looked forward to participating in the coming years in negotiations for an end to the production of fissionable material and for multilateral non-discriminatory controls on the purchase of destabilizing missile systems,
Australia espera con interés participar en el futuro en las negociaciones para poner fin a la producción de materiales fisionables y establecer controles multilaterales no discriminatorios sobre la compra de sistemas de misiles desestabilizadores,
Results: 329, Time: 0.0728

Top dictionary queries

English - Spanish