FREQUENT BREAKS IN SPANISH TRANSLATION

['friːkwənt breiks]
['friːkwənt breiks]
pausas frecuentes
descansos con frecuencia
recesos frecuentes
descansos frecuentemente

Examples of using Frequent breaks in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Working with foreign language texts requires more time and more frequent breaks.
Trabajar con textos en idiomas extranjeros requiere más tiempo y más interrupciones frecuentes.
They should learn to study in quiet places and to take frequent breaks.
Deberían aprender a estudiar en lugares silenciosos y tomar recreos con frecuencia.
People may be irritated with your frequent breaks and your refusal to be interrupted during those breaks,
La gente puede estar irritada con sus descansos frecuentes y su solicitud de no ser interrumpida durante los descansos,
Take frequent breaks to prevent fatigue
Tome descansos con frecuencia para evitar el cansancio
Stay hydrated, take frequent breaks to make sure your body is warm enough.
Manténgase hidratado, tome descansos frecuentes para asegurar que su cuerpo se mantenga los suficientemente atemperado y caliente.
difficult to palletize manually, with its unstable, 27-pound cases forcing employees to take frequent breaks.
las inestables cajas de 12 kg(27 libras) obligaban a los empleados a tomar descansos frecuentes.
remember to take frequent breaks especially if you get stressed.
recuerda tomar recesos frecuentes, especialmente si te estresas.
safety experts recommend short frequent breaks rather than occasional longer breaks..
seguridad recomiendan realizar pequeños descansos frecuentes en lugar de largos descansos ocasionales.
change your position often, and take frequent breaks.
cambiar de posición a menudo y realizar descansos frecuentes.
are frequent breaks.
son descansos frecuentes.
by taking frequent breaks and rubbing your hands together!
haciendo frecuentes pausas y frotándose, p.ej., las manos!
Cause I have heard frequent breaks from the computer prevent eye strain and other kinds of strain.
Porque escuché… que los descansos frecuentes previenen la fatiga visual… y otros tipos de tensión.
partly cloudy days, with frequent breaks between rainstorms.
en parte nublados, con roturas frecuentes entre las tempestades de lluvia.
Make sure to take frequent breaks during your day of computer use,
Asegúrate de tomar descansos frecuentes durante tu día de uso de la computadora,
Frequent breaks are recommended even if you do not feel any warning sign, when working in a noisy environment* Be weary of any discomfort to your ears that may appear after the performance.
Cuando se trabaja en un ambiente con ruido es recomendable tomar descansos frecuentes aún cuando no se note ningún signo preocupante* Esté atento ante cualquier sensación de incomodidad en los oídos que podrían aparecer luego de una representación.
who may need frequent breaks and in-between-lesson encouragement before getting back out there.
que puede necesitar pausas frecuentes y estímulo entre clases antes de volver a salir.
taking frequent breaks, practicing safe storage of hair care products,
tomar descansos con frecuencia practicando el almacenamiento seguro de productos de cuidado del cabello,
clear obstructions from work area to permit proper ventilation before proceeding and/ or take frequent breaks to allow fumes to dissipate before they become concentrated.
elimine los obstáculos de la zona de trabajo para obtener ventilación adecuada antes de proceder y/o tome descansos frecuentes para permitir la disipación de los gases antes de que se puedan concentrarse.
which suffers from frequent breaks and leaks, especially in southern Iraq,
que sufre de frecuentes rupturas y filtraciones, especialmente en el Iraq meridional,
as children may need more frequent breaks for instance 30 minutes every three hours.
los menores necesiten hacer pausas con más frecuencia por ejemplo, pausas de 30 minutos cada tres horas.
Results: 100, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish