FREQUENT OCCURRENCE IN SPANISH TRANSLATION

['friːkwənt ə'kʌrəns]
['friːkwənt ə'kʌrəns]
ocurrencia frecuente
frequent occurrence
aparición frecuente
frequent appearance
frequent occurrence
suceso frecuente
frequent occurrence
fenómeno frecuente
frequent phenomenon
common phenomenon
frequent occurrence
hecho frecuente

Examples of using Frequent occurrence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
property in the event of fire, a frequent occurrence because of typhoons and earthquakes,
la propiedad en caso de incendio, un hecho frecuente, debido a los tifones y terremotos,
Gravely concerned that the capability of the national economy to absorb such shocks has been seriously eroded and that the frequent occurrence of extreme natural disasters has increasingly contributed to the stagnation of social and economic development.
Sumamente preocupada porque la capacidad de la economía nacional para absorber esas sacudidas se ha visto gravemente afectada y la frecuente ocurrencia de desastres naturales extremos ha contribuido a agravar el estancamiento del desarrollo social y económico.
rare in Ireland, but of frequent occurrence in the whole of Europe
rara en Irlanda, pero de frecuente ocurrencia en el conjunto de Europa
are a frequent occurrence and in most cases go unpunished.
son de frecuente ocurrencia y en la mayoría de los casos quedan impunes.
It is also concerned about the frequent occurrence of malnourishment, especially among children of migrant workers,
También le preocupa la frecuencia de los casos de malnutrición, en especial entre los hijos de trabajadores migrantes,
Last year, WG-FSA questioned the frequent occurrence of Dissostichus eleginoides in catches reported by the then Uruguayan-flagged vessel Paloma V which fished in Divisions 58.4.1
El año pasado WG-FSA cuestionó la frecuente presencia de Dissostichus eleginoides en las capturas declaradas por el barco entonces abanderado por Uruguay, Paloma V, que pescó en las Divisiones 58.4.1
Despite that the goal of the alarms is to immediately correct the problem, their frequent occurrence might signal equipment problems and the need to have them assessed and repaired.
Aunque el objetivo de las alarmas es una corrección inmediata del problema, de ocurrir de manera frecuente pueden indicar que el equipo está teniendo problemas y necesita ser evaluado y reparado.
potential successors to the throne unless the member of the latter category is also in line to the throne in their own right, a frequent occurrence in royal families which frequently intermarry.
a menos de que algún miembro de la segunda categoría también se encuentren en la línea de sucesión a el trono por derecho propio, una ocurrencia frecuente en familias reales que frecuentemente se casan entre sus miembros.
In order also to prevent the frequent occurrence and aggravation of natural disasters,
También a fin de prevenir la aparición frecuente y el agravamiento de los desastres naturales,
Serbia experience frequent occurrences of hail.
Serbia experimentan frecuentes situaciones de granizo.
which were frequent occurrences in the Pacific.
que eran casos frecuentes en el Pacífico.
Unsafe abortions remain frequent occurrences, killing over 34,000 Nigerian women annuallyi.
Este tipo de aborto, que se sigue produciendo con frecuencia, provoca la muerte de más de 34.000 nigerianas al año.
The name comes from their frequent occurrences during twilight hours(those around dawn
El nombre viene de sus apariciones frecuentes durante las horas crepusculares(amanecer
mass displacement of peoples-- all have been frequent occurrences.
las ejecuciones, los desplazamientos masivos de población han sido incidentes frecuentes.
But this is not such a frequent occurrence.
Pero esto no es tan frecuente.
Since late this is ending up being a more frequent occurrence.
En los últimos tiempos se está convirtiendo en una ocurrencia más frecuente.
This is because of the frequent occurrence of the unexpected.
Esto es debido a los frecuentes encuentros con lo inesperado.
car accidents are a frequent occurrence.
los accidentes automovilísticos son frecuentes.
As a result, machine downtime will be a less frequent occurrence.
En consecuencia, los momentos de inactividad de la máquina son menos frecuentes.
This is a very frequent occurrence, especially with supermarket products.'.
Esto es una ocurrencia muy frecuente en el campo de la epidemiología.
Results: 240, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish