COMMON OCCURRENCE IN SPANISH TRANSLATION

['kɒmən ə'kʌrəns]
['kɒmən ə'kʌrəns]
ocurrencia común
common occurrence
algo común
commonplace
something common
a common thing
a common occurrence
something ordinary
something usual
hecho común
common occurrence
common fact
fenómeno común
common phenomenon
common occurrence
algo frecuente
a regular thing
a common occurrence
commonplace
situación común
common situation
common scenario
stock situation
common occurrence
common predicament
acontecimiento común
common event
common occurrence
caso común
common case
common occurrence
suceso común
caso frecuente
frequent case
common occurrence

Examples of using Common occurrence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
this is a common occurrence.
esto es algo común.
I told her it was just a common occurrence.
Le dije que era algo común.
are a common occurrence.
son casos comunes.
Auto accidents are a common occurrence nowadays, far too common..
Los accidentes automovilísticos son incidentes comunes en la actualidad, demasiado común diríamos.
Unfortunately, Head Lice is a very common occurrence in schools and childcare facilities.
Desafortunadamente, es muy común la aparición de los piojos en las escuelas y guarderías.
It's a common occurrence, what dragons do.
Es una situación cotidiana, lo que los dragones hacen.
They are a common occurrence, and most people have some visible signs.
Son una incidencia común, y la mayoría de las personas tienen signos visibles.
It's an amazingly common occurrence.
Es un asombrosa ocurrencia común.
But there is a solution for this common occurrence.
Pero también hay solución posible para este incidente común.
And even more so when this becomes a common occurrence.
Y más cuando se convierte en algo habitual.
but rather a common occurrence, and is forcing us to rethink the built environment's relationship with water.
más bien una ocurrencia común, y nos obliga a repensar la relación del entorno construido con el agua.
Migrant women without proper documentation, a common occurrence when employers take their workers' documents upon arrival,
Las migrantes sin la documentación necesaria, algo común cuando los empleadores retienen los documentos de los trabajadores a su arribo,
Hollywood power lunches are a common occurrence on its outdoor patio, and on Sundays it
Almuerzos de energía de Hollywood son una ocurrencia común en su patio al aire libre,
This common occurrence has caused coastal habitats,
Este hecho común ha causado que los hábitats costeros,
Re-routing is a common occurrence in air transport due to a number of events such as congestion of traffic and weather conditions.
El cambio de ruta es algo común en el transporte aéreo, debido a diversos acontecimientos, como congestión del tráfico y condiciones meteorológicas.
August 12, 2017 Coughing- this is quite a common occurrence during the so-called season of colds.
August 12, 2017 Tos- esto es bastante una ocurrencia común durante la llamada temporada de resfriados.
These killings are a common occurrence around the world, but they have not received the attention they deserve.
Esos asesinatos son un fenómeno común en todo el mundo, pero no han recibido la atención que merecen.
In fact, aren't civilian casualties such a common occurrence that they have been assigned the slang term.
¿No son, de hecho, las víctimas civiles un hecho común al que le ha sido asignado el nombre en argot de.
it is still a common occurrence.
todavía es una ocurrencia común.
When torture becomes a common occurrence, the“normality” of the practice may serve to legitimise it.
Cuando la tortura se convierte en un hecho común, la"normalidad" de la práctica puede servir para legitimarla.
Results: 116, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish