OCCURRENCE IN SPANISH TRANSLATION

[ə'kʌrəns]
[ə'kʌrəns]
ocurrencia
occurrence
idea
quip
occurring
happening
zinger
occurance
witticism
aparición
appearance
emergence
occurrence
onset
apparition
advent
appear
presencia
presence
present
attendance
occurrence
footprint
incidencia
incidence
impact
incident
advocacy
prevalence
occurrence
issue
rate
effect
influence
existencia
existence
stock
presence
life
exist
occurrence
suceso
event
success
incident
occurrence
development
happening
hecho
fact
made
done
facto
failure
act
event
indeed
actually
taken
acontecimiento
event
development
occurrence
milestone
frecuencia
frequency
rate
often
frequently
incidence
prevalence
incidente
incident
event
occurrence
acaecimiento
occurrence

Examples of using Occurrence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mitigate occurrence of future crisis;
Reducir las posibilidades de que ocurran crisis en el futuro;
In reality, this is a very rare occurrence.
En realidad, esto ocurre rara vez.
This is an exceptionally rare occurrence, however.
No obstante, esto ocurre muy raras veces.
An‘X'indicates occurrence of the problem/issue in any one month.
La"X" indica que el problema/cuestión ocurre en el mes correspondiente.
Loss is a much more common occurrence.
La pérdida es un suceso bastante común.
This is a normal post-operative occurrence, which may occur 2-3 days post-operatively.
Esto es una ocurrencia post-operatorio normal, lo que puede ocurrir 2-3 días post-operativamente.
It was said to be very common occurrence caused by not decoking the engine.
Se dijo que era una ocurrencia muy común causada por no descoquizar el motor.
One of the reasons for its occurrence is the death of grandma.
Una de las razones de su surgimiento, es la muerte de la abuela.
There is also an interaction occurrence, which is similar to a combined fragment.
También hay una ocurrencia de interacción, que es similar a un fragmento combinado.
Replaces the currently selected occurrence of the text. Replace All.
Reemplaza la instancia de texto seleccionada actualmente. Reemplazar todo.
What is the GPS Time Rollover Occurrence?
¿Qué es el suceso de sustitución de fecha del GPS?
Road accident is a pretty common occurrence all over the world.
Accidente de carretera es una ocurrencia muy común en todo el mundo.
This was a very common occurrence on ships serving on the West Indies Station.
Este era un caso frecuente en los buques que servían en las Indias Occidentales.
The erotic dysfunctions are a truly common occurrence today.
Las disfunciones eróticas son un hecho verdaderamente común en la actualidad.
No, the Deluge was no local occurrence or periodic inundation.
No, el Diluvio no fue un acontecimiento local o una inundación periódica.
A similar“chance” occurrence takes place in the book of Ruth.
Un suceso similar de"coincidencia" tiene lugar en el libro de Rut.
Swatting' is a sad but common occurrence in the gaming community.
Swatting'es un hecho triste pero común en la comunidad de jugadores.
The frequency of occurrence percentage was 70.5%, where the diet of A.
Se determinó un 70,5% de frecuencia de ocurrencia, donde la dieta de A.
Detailed results of mycotoxin occurrence by region.
Resultados detallados de la ocurrencia de micotoxinas por región.
Mb_stristr()- Finds first occurrence of a string within another.
Mb_strpos()- Busca la posición de la primera ocurrencia de un string en otro string.
Results: 4002, Time: 0.0936

Top dictionary queries

English - Spanish