COMMON OCCURRENCE in Slovak translation

['kɒmən ə'kʌrəns]
['kɒmən ə'kʌrəns]
bežný jav
common phenomenon
normal phenomenon
common occurrence
normal occurrence
usual phenomenon
rife
bežný výskyt
common occurrence
bežným javom
common phenomenon
normal phenomenon
common occurrence
normal occurrence
usual phenomenon
rife
častým javom
common phenomenon
frequent phenomenon
common occurrence
frequent occurrence
častým výskytom
frequent occurrence
common occurrence
frequently occurring
spoločný výskyt
a common occurrence
bežná situácia
common situation
common occurrence
normal situation
bežná udalosť
častý jav
common phenomenon
frequent phenomenon
common occurrence
frequent occurrence
bežným výskytom
common occurrence

Examples of using Common occurrence in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The types of disputes found in Qala-i Farhad are a common occurrence in many countries.
Druhy sporov v Qala-i Farhad sú bežnými prípadmi v mnohých krajinách.
Sex on the beach is a very common occurrence.
Sex on the beach- sex na pláži je veľmi bežnou záležitosťou.
Serious steering and suspension problems are becoming an increasingly common occurrence.”.
Plynatosť a nadúvanie sa stáva čoraz viac vyskytovaným sa problémom».
School shootings in America are a common occurrence.
Streľba na amerických školách je pravidelným javom.
But in the ancient world, it was a common occurrence.
Predovšetkým v antickom svete bol bežnou záležitosťou.
cold is a common occurrence.
chrípku je spoločný problém.
They are a common occurrence when players are new to the casino,
bežným javom, keď sú hráči v kasíne noví,
Rectal bleeding in toddlers is a common occurrence and doesn't always indicate a serious health issue.
Rektálne krvácanie u batoliat je bežným javom a nemusí vždy znamenať vážny zdravotný problém.
Death was a fairly common occurrence at a gladiatorial game, but that doesn't mean it was inevitable.
Smrť bola v gladiátorskej hre pomerne častým javom, ale to neznamená, že to bolo nevyhnutné.
Its common occurrence is in Indonesia
Jeho bežný výskyt je v Indonézii
This is quite a common occurrence and usually happens when you round through the spine,
To je úplne bežným javom a zvyčajne sa stane, keď bicykli cez chrbticu,
Dry skin under the eyes is a very common occurrence, especially during winter.
Suchá koža pod očami je veľmi častým javom, a to najmä v zimnom období.
Tours of performances are a common occurrence for both dance and theatre companies,
Zájazdy výkonov sú spoločný výskyt tanec a divadlo spoločností,
This is not only a common occurrence but also an expected symptom of Post Acute Withdrawal Syndrome(PAWS).
Nie je to len bežný výskyt, ale aj očakávaný účinok akútneho odvykacieho syndrómu(Post Acute Withdrawal Syndrome- PAWS).
They are a common occurrence when players are new to the casino,
bežným javom, keď sú hráči v kasíne noví,
Copyright infringement is a very common occurrence on the World Wide Web. How do you protect yourself?
Porušenie autorských práv je veľmi častým javom na World Wide Web. Ako si chrániť?
This common occurrence is enough evidence to prove a relationship between the digestive system and stress.
Tento spoločný výskyt je dostatok dôkazov na preukázanie vzťahu medzi tráviaci systém a stresu.
It's a common occurrence in my household, but it's a problem you can easily solve with a cheap smart plug.
Je to bežná udalosť v mojej domácnosti, ale je to problém, ktorý môžete ľahko vyriešiť pomocou lacného inteligentného konektora.
bullying becomes a common occurrence.
šikanovanie sa stáva bežným javom.
A rather common occurrence, especially in people at the first training sessions, is strength equipment.
Častým javom, najmä u ľudí na prvých tréningoch, je silové vybavenie.
Results: 86, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak