Lasfunciones de la Dependencia seguirán siendo las mismas,
Pursuant to a review of the staffing establishment and functions of the Unit, it has been determined that the level of the Chief of the Unit(P-5)
Tras examinar la plantilla y lasfunciones de la Dependencia, se determinó que la categoría del puesto de Jefe de la Dependencia(P-5) no se correspondía
The Advisory Committee recommends that the responsibilities and functions of the Unit, as outlined in the proposed programme budget,
La Comisión Consultiva recomienda que se definan con más claridad las responsabilidades y funciones de la Dependencia que se esbozan en el proyecto de presupuesto por programas
it is proposed that thefunctions of the Unit be merged with the Donor Coordination and Aid Effectiveness Unit,
se propone fusionar lasfunciones de la Dependenciade Apoyo a la Estrategia Nacional de Desarrollo de el Afganistán con las de la Dependencia de Coordinación de los Donantes
it has been determined that thefunctions of the Unit can be carried out from Kuwait,
se ha determinado que lasfunciones de la Dependencia pueden llevarse a cabo desde Kuwait,
the Rule of Law Unit, thefunctions of the Unit and its staffing needs.
de la Dependencia sobre el Estado de Derecho, lasfunciones de la Dependencia y sus necesidades de personal.
Thefunctions of the Unit included participating in preliminary investigations to determine whether public prosecution should be initiated,
Entre las funciones de esta Unidad cabe mencionar la participación en investigaciones preliminares para determinar si debe iniciar se una acción pública,
Thefunctions of the Unit set out below support the Deputy Secretary-General as Chairthe rule of law" A/61/636 and Corr.1-S/2006/980 and Corr.1.">
Lasfunciones de la Dependencia que se indican a continuación sirven de apoyo a la Vicesecretaria General,el apoyo de las Naciones Unidas al estado de derecho" A/61/636 y Corr.1- S/2006/980 y Corr.1.">
economical way to check thefunctioning of the unit.
Information will be submitted on thefunctioning of the unit through the Working Party on the Medium-term Plan
Se presentará información sobre elfuncionamiento de la dependencia por conducto del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo
Thefunctions of the units for which additional resources were requested are summarized as follows.
A continuación se sintetizan lasfunciones de las dependencias para las que se pidieron recursos adicionales.
Explain thefunction of the unit to the user and familiarize him or her with its use.
Explicarle al usuario el funcionamiento del aparato y familiarizarle con su manejo.
JIU is crucial for thefunctioning of the Unit.
la DCI es fundamental para elfuncionamiento de la Dependencia.
Furthermore, it is planned to establish the Fund to Combat Organized Crime(FOLUCCO) which will, in particular, finance thefunctioning of the Unit.
También se prevé el establecimiento del Fondo de Lucha contra la Delincuencia Organizada con el que se financiará principalmente elfuncionamiento de la Célula.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文