GENERALLY IMPROVED IN SPANISH TRANSLATION

['dʒenrəli im'pruːvd]
['dʒenrəli im'pruːvd]
mejorado en general
generally improve
generalmente mejorada
mejora general
overall improvement
general improvement
overall improved
improved general
overall enhancement
generally improved
comprehensive improvement
all-round improvement
general upgrading
aggregate improvements
mejoramiento general
overall improvement
general improvement
improved overall
generally improved
overall enhancement
comprehensive improvement
mejorado en líneas
generalmente mejores
generally better
usually better

Examples of using Generally improved in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the funded ratios have generally improved since 1982, both with and without assuming future adjustments of pensions for inflation.
las tasas de financiación han mejorado en general desde 1982, tanto en la hipótesis de ajustes futuros de las pensiones de acuerdo con la inflación como sin tener en cuenta esa hipótesis.
In addition, the generally improved management and monitoring of resources at the country level,
Además, la mejora general en la gestión y la vigilancia de los recursos a nivel de los países
enrolment at all levels of education has generally improved for girls and young women, and the gender gap in schooling has been reduced in most regions of the world.
mujeres jóvenes en todos los niveles de enseñanza ha mejorado en sentido general, al tiempo que en la mayoría de las regiones del mundo se han reducido las disparidades entre los sexos en materia de escolarización.
let me also say that the generally improved international situation,
que ha experimentado un mejoramiento general, pese a la probable amenaza de proliferación,
Afghan perceptions of the national police appear to have generally improved as well, showing an increased awareness
Las percepciones afganas de la policía nacional también parecen haber mejorado en general y muestran una mayor conciencia de la presencia de las fuerzas de seguridad
A generally improved pattern of payments reflects the considerable efforts by a number of Member States to respond to previous appeals concerning the financial situation of the United Nations
La mejora general de la pauta de los pagos refleja los considerables esfuerzos realizados por cierto número de Estados Miembros en respuesta a llamamientos anteriores sobre la situación financiera de las Naciones Unidas
it supplied them with greater reliability and gave generally improved performance with 5-inch gun batteries,
proporcionaban más seguridad y dieron generalmente mejores resultados con la batería de 5",
Afghan perceptions of the police appear to have generally improved as well, showing an increased awareness of their presence and generally positive trends
La percepción que tienen los afganos de su policía nacional también parece haber mejorado en general, la ciudadanía es más consciente de su presencia
the State has generally improved the legal basis for guaranteeing the full development
el Estado ha mejorado en general la base jurídica para garantizar el pleno desarrollo
work by the National Institute of Public Health suggest that service availability has generally improved, and availability of prescribed medications in particular.
trabajos del Instituto Nacional de Salud Pública sugieren que la disponibilidad de servicios ha mejorado en general y la disponibilidad de medicamentos recetados en particular.
While privatisation generally improved the working conditions of Malaysians in privatised industries
Si bien la privatización en general mejoró las condiciones de trabajo de los malasios en las industrias privatizadas
thanks to the generally improved condition of Southern Italy economy
gracias a la condición, en general mejorada, de la economía del Sur de Italia
as well as a generally improved interface for adding additional aircraft,
así como una interfaz mejorada en general para añadir más aviones,
Although nutritional conditions have generally improved, relief agencies continue to identify pockets of malnutrition in the recently accessed areas of Huila,
Si bien las condiciones han mejorado por lo general en cuanto a la nutrición, los organismos de socorro siguen detectando focos de malnutrición en las zonas de las provincias de Huila,
Despite generally improved health indicators in developing countries,
A pesar de que en general han mejorado los indicadores de salud de los países en desarrollo,
It was noted that health conditions in many countries generally improved during the 1990s, with increasing average life expectancy
Se señaló que las condiciones de salud en muchos países habían mejorado en general durante el decenio de 1990, con un aumento de la esperanza de vida promedio
While conditions in Kosovo generally improved, except for in the minority enclaves,
Aunque en Kosovo la situación mejoró en términos generales, salvo en enclaves minoritarios,
While the operational performance of the Haitian National Police has generally improved since the earthquake, in particular during the November 2010 elections,
Si bien el rendimiento operacional de la Policía Nacional de Haití ha mejorado en general desde el terremoto, en particular durante las elecciones de noviembre de 2010,
Access by humanitarian agencies to internally displaced persons has generally improved since the time of my previous report,
El acceso de los organismos humanitarios a las personas desplazadas internamente ha mejorado en general desde la presentación de mi informe anterior,
While growth generally improved across much of Latin America,
Si bien el crecimiento mejoró generalmente en la mayor parte de América Latina,
Results: 56, Time: 0.069

Generally improved in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish