GETS TOGETHER IN SPANISH TRANSLATION

[gets tə'geðər]
[gets tə'geðər]
se reúne
shall meet
collecting
gather
bringing together
shall convene
to be reunited
se reúnen
shall meet
collecting
gather
bringing together
shall convene
to be reunited

Examples of using Gets together in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This group gets together every two months to discuss practical issues concerning the implementation of financial sanctions
El grupo se reúne cada dos meses para examinar cuestiones prácticas relativas a la aplicación de sanciones financieras
We also have a father's group that gets together a few times during the month.
También tenemos un grupo de padres que se reúne un par de veces al mes.
the group gets together with another group.
el grupo se junta con otro grupo.
In the evening the group gets together with the guide to prepare for the trip to Machu Picchu the next day.
Por la tarde el grupo se reúne con la guía para prepararse para planificar la subida a Machu Picchu al día siguiente.
It's a real honest-to-goodness story about every band that gets together and goes through what we did.
Estâ bien. Es una historia verdadera de cada grupo que se junta y experimenta Io que nosotros experimentamos.
A bunch of wife-beaters gets together once a week with this specialist,
Un puñado de maltratadores se reúnen una vez por semana con un especialista,
the family gets together and make a hole in our chaotic life for lunch,
la familia se reúne y hacemos un hueco en nuestra caótica vida para comer,
Schedule a time each week/month when your family gets together for a discipleship lesson.
Fija un tiempo cada semana/mes cuando tu familia se junta para una lección del discipulado.
Everybody gets together, and you start hurling insults at the one guy,
Todos se reúnen, y comienzas a decir insultos graciosos a un tipo,
Something to celebrate", Grupo Secuoya's popular format about a family that gets together on big occasions throughout the year, has stirred a sensation during international negotiations.
Algo que celebrar", el popular formato de Grupo Secuoya sobre una familia que se reúne en las ocasiones más emblemáticas del calendario, ha causado sensación en su negociación internacional.
If all the women who's fallen victim to the curse gets together and gambles… I bet they will all be able to win their bets.
Si todas las mujeres que han sido víctimas de la maldición se reúnen y apuestan… seguro que serían capaces de ganar.
Take Sandwich Tuesday where the whole company gets together once a week for lunch.
O el Sandwich Tuesday, en el que toda la compañía se reúne una vez a la semana para almorzar.
a group of people gets together in a bar to have a beer and draw.
un grupo de personas se reúne en un bar a tomar cerveza y dibujar.
who somehow through- this ordeal at the end happily gets together.
de alguna forma mediante esta prueba, al final se reúne felizmente.
it was then that Nanette gets together with Anne and her sister Margot.
fue entonces cuando Nanette se reunió con Ana y su hermana Margot.
Rafa Nadal gets together 360 people in a solidarity gala in MNAC Download pdf.
Rafa Nadal reúne a 360 personas en una gala benéfica en el MNAC Descargar pdf.
If the human gets together certainly, there is also a dirty world, probably will be.
Si el ser humano se reune ciertamente, hay también un mundo sucio, será probablemente.
Julia gets together with her companions from the plane hijack,
Júlia reúne a sus compañeros de infortunio aéreo,
Well, Tommy gets together a group, and the girls do the guys, and they supply the beer.
Bueno, Tommy reúne a un grupo y las chicas se lo hacen a los chicos a cambio de cerveza.
Frumm plots to kill a fellow squatter over some… trivial nonsense, gets together what he needs and does the deed.
Frumm planea matar a un tipo por algunas tonterías triviales, reúne lo necesario y comete la hazaña.
Results: 77, Time: 0.0377

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish