Examples of using Has planned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
FLETA has planned and developed its own blockchain game;
FLETA planificó y desarrolló su propio juego de cadena de bloques;
It has planned to offer the following modules throughout the program.
Se ha previsto ofrecer los siguientes módulos durante todo el programa.
MENORCA VILLAS has planned and built exquisite properties since 1975.
MENORCA VILLAS proyecta y construye propiedades excepcionales en Menorca desde 1975.
I wonder what will has planned for me.
Me pregunto qué planeó Will para mí.
Britain has planned a ceremony with the participation of senior Israeli figures.
Gran Bretaña planea celebrar una ceremonia con la participación de altos funcionarios de Israel.
The question is: Who has planned sleep?!
Las preguntas que se pueden emplear son:¿Quién programa el sueño?
Here are some of the activities CATA has planned for this week.
Mas Información Aquí! Actividades de CATA planeadas para esta semana.
Discover the urban destinations that Barceló Hotel Group has planned for you.
Descubra la selección de destinos urbanos que Barceló Hotel Group tiene preparadas para usted.
She will, unless we are able to complete what the captain has planned.
Lo hará, a menos que podamos llevar a cabo el plan del capitán.
Because that's what Dr. Necessiter has planned for you.
Porque es lo que el Dr. Necessiter ha pensado para usted.
If this is what Dr. Olsen has planned this for us.
Esto es lo que el Dr. Olsen planeó para nosotros.
The motherfuckingjailor has planned to kill me.
El condenado del carcelero se ha planeado matarme.
It chills me to think what Morgause has planned for Arthur.
Me da escalofríos el pensar lo que Morgause planea hacer con Arthur.
If that's what God has planned for you, that's what's gonna happen.
Si eso es lo que Dios planeó para ti, eso sucederá.
You don't know what Zelena has planned.
No sabes qué planeó Zelena.
He has planned the entire operation.
Fue él que hizo el plan de la operación.
The organization has planned a route with low/medium difficulty,
La organización ha planeado un trazado de dificultad baja/media,
In order to celebrate its 20th anniversary the CTU has planned a yearlong ICT roadshow during which most countries in the Caribbean will be visited.
Para celebrar su 20º aniversario la CTU ha planificado una muestra itinerante de TIC durante todo el año, con la cual visitará la mayoría de los países del Caribe.
All I need to do is follow her directions because she has planned the trip and is constantly looking at the map.
Todo lo que tengo que hacer es seguir sus instruccione s porque ella ha planeado el viaje y está constantemente mirando el mapa.
In 2018, the Port Authority of Bilbao has planned to invest 49.2 million euros,
A lo largo de 2018, la Autoridad Portuaria de Bilbao tiene previsto invertir 49,2 millones,
Results: 485, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish