HATFIELDS IN SPANISH TRANSLATION

los hatfields

Examples of using Hatfields in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bad Frank could kill Hatfields like no one else!
¡Frank el malo podía matar a Hatfields como nadie!
Okay, you guys are the Hatfields.
Bien, vosotros sois los Hatfields.
Harvey, do you know what started it between the Hatfields and the McCoys?
Harvey,¿sabes qué es lo que comenzó entre los Hatfields y los McCoys?
No McCoy's going to have a peaceful wedding as long as there is Hatfields around. Okay?
Ningún McCoy tendrá una boda tranquila mientras exista un Hatfield.¿Entendido?
Let that thing kill them Hatfields.
Que esa cosa mate a los Hatfield.
We're not exactly the Hatfields and the McCoys.
No somos precisamente los Hatfields y los McCoys.
You like the Hatfields so much, why don't you go stay with them forever?
Si te gustan tanto los Hatfield,¿por qué no te quedas con ellos para siempre?
I was, till I got shot in the back by Hatfields, left me with my limp,
Lo era, hasta que me dispararon por la espalda los Hatfield me dejaron con una cojera,
Last year the Hatfields and the McCoys, two families who have been feuding for something like 150 years,
El año pasado, los Hatfield y los McCoy dos familias que llevaban como 150 años peleando se sentaron
A mob of Hatfields is forming over at mate creek,
Una multitud de los Hatfield se está reuniendo en Mate Creek,
You can't let them Hatfields get away with this,
No puedes dejar que los Hatfield queden impunes,
What if the Hatfields get into their dumb heads that he's the one doing all that killing, killing all their brothers?
¿Y si a los Hatfield se les ocurre que él es el responsable de las muertes, de las muertes de sus hermanos?
Otherwise, your condition will be all the gossip, you know, the Hatfields laughing' about it.
De otra forma, su condición provocará el chismorreo. Los Hatfield riéndose de ello.
We hereby notify you that if you invade our state'to take or kill Hatfields, we will charge it to you.
Por la presente le notificamos que si invade nuestro estado para agarrar o matar a un Hatfield, se lo cobraremos a usted.
So, the Hatfields and the McCoys couldn't keep it together long enough to merge the family fortunes.
Asi que, los Hatfields y los McCoys no han podido matenerse juntos lo suficiente para fusionar las fortunas familiares.
Hatfields& McCoys is a 2012 American three-part television miniseries based on the Hatfield-McCoy feud produced by History channel.
Hatfields& McCoys es una miniserie histórica estadounidense de 2012, basada en el conflicto entre los Hatfield y los McCoy.
Wednesday Cable Ratings:'Hatfields& McCoys' Wins Night,
Wednesday Cable Ratings: Hatfields& McCoys Wins Night,
Tuesday Cable Ratings:'Hatfields& McCoys' Wins Night,
Tuesday Cable Ratings: Hatfields& McCoys Wins Night,
And now, The History Channel presents The Guy who Lived In-Between the Hatfields and the McCoys.
Y ahora, History Channel presenta El Tipo que Vivía entre los Hatfields y los McCoys.
A 1975 television movie titled The Hatfields and the McCoys told a fictionalized version of the story.
En 1975 se estrenó una TV-movie titulada Los Hatfields y los McCoys.
Results: 82, Time: 0.0399

Top dictionary queries

English - Spanish