Examples of using
How it functions
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the game had been left in a vulnerable state with the new studio not knowing how it functions even after many months of training
el juego quedó en un estado vulnerable ya que el nuevo estudio no logró entender cómo funciona, incluso después de muchos meses de entrenamiento
I think we have had sufficient time to get our own kind of direct understanding of this agreement and how it functions and see how the implementation works,
creo que hemos tenido tiempo suficiente para formar nuestra propia apreciación directa de este acuerdo y cómo funciona, y ver cómo es su implementación,
After you get the cutting tool and see how it functions, you may realise your idea won't work quite the way you would thought,
Cuando tienes la herramienta de corte y ves como funciona te das cuenta de que tu idea puede no ser tan buena
better understand how it functions, what are the different activities it conducts, and how it is financed.
el Pacífico a fin de entender mejor cómo funciona, qué actividades realiza y cómo se financia.
can see how it functions and adapt it to their needs,
entender cómo funciona y adaptarlo a sus necesidades,
represents- rather than what the object does or how it functions Easton 1965;
representa- no tanto a lo que el objeto hace o como funciona Easton 1965;
Kiyoshi did not have the slightest clue how it functioned.
Kiyoshi no tenía ni idea de como funcionaba.
And everyone knew that this is how it functioned, right?
Y todos sabían que así es como funcionaba,¿verdad?
whether it still existed, how it functioned, whether its clients were solely women,
todavía existe, cómo funciona, si sus clientes son exclusivamente mujeres,
it would be useful to learn how it functioned and whether it functioned in accordance with the Paris Principles.
sería útil saber cómo funciona y si lo hace atendiendo a los Principios de París.
and if so, how it functioned.
de ser así, cómo funciona.
delegations requested more information on how it functioned.
would like to know a little more about how it functioned.
nacional de prevención y le gustaría tener más datos sobre su funcionamiento.
reporting mechanism provided for in Security Council resolution 1612 had been implemented and, if so, how it functioned and what State agencies were involved.
presentación de informes previsto en la resolución 1612 del Consejo de Seguridad y, de ser así, cómo funciona y qué organismos estatales participan en él.
how it was organized, to what extent NGOs were represented on it and how it functioned at the local level.
cuál es la representación de las organizaciones no gubernamentales en este órgano y cómo funciona en el plano local.
in particular how it functioned and how many Ministry staff had been punished for human rights violations.
en concreto cómo funciona y cuántos empleados del Ministerio han sido sancionados por cometer violaciones de los derechos humanos.
how its independence was guaranteed and how it functioned.
cuáles son las funciones de esa Comisión, cómo se garantiza su independencia y cómo funciona.
Social Equity had now been established and, if so, how it functioned and what its relationship was to BWA.
cuestiones de género y de la equidad social y, de ser así, cómo funciona y qué relación tiene con la Oficina de Asuntos de la Mujer.
what the regime was originally intended to achieve and how it functioned in reality; and what place sanctions occupied vis-à-vis the peaceful settlement of disputes among States.
qué objetivo se pretendía alcanzar inicialmente con ese régimen y cómo funcionaba éste en la realidad; y qué lugar ocupaban las sanciones en relación con el arreglo pacífico de controversias entre Estados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文