Examples of using
Funcionamiento
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Durante el funcionamiento de la máquina el recalentamiento de la resistencia en la caldera puede activar,
While the machine is working, the boiler resistance may overheat and, cutting off power,
El adaptador inalámbrico transmite ondas de radio que podrían afectar negativamente el funcionamiento de otros aparatos eléctricos(teléfonos, microondas, redes inalámbricas, mandos WaveBird…) y viceversa.
The wireless adapter for Game Boy Micro transmits radio waves that could adversely affect the proper operation of neighbouring electrical devices e.g.
Revise el funcionamiento del cargador con un voltímetro o acuda al centro
You may check to see if your charger is working by using a volt meter
Además, el Estado ha previsto el funcionamiento de algunos bancos privados
Also, the state has provided for operation of a number of private banks,
La apertura de la puerta durante el funcionamiento del horno tienen la misma función del mando de encendido,
Opening the door while the oven is workingis equivalent to the control knob; however, when the door
Implementación Blue/green: el funcionamiento de la implementación depende de la plataforma de computación que utilice.
Blue/green deployment: The behavior of your deployment depends on which compute platform you use.
También proporcionan el soporte para nuevos dispositivos en el sistema, el funcionamiento de los recursos internos de la empresa y la estabilidad del centro de datos Wialon.
We also provide support for new devices in the system and ensure Wialon data center stability and proper operation of internal resources.
Se anticipa un funcionamiento durante al menos tres(3)
You can expect at least three(3) hours of operation from a new set of disposable batteries,
Al trabajar en funcionamiento automático se encenderá el LED Remote(1),
When used in automatic mode(Remote LED(1) illuminated)
cambiar el funcionamiento de la cerradura, resolución de problemas,
changing the lock behavior, troubleshooting, customer service
El oficial de sistemas de información se encargaría del funcionamiento y mantenimiento de los servicios,
The Information Systems Officer would be responsible for operation and maintenance of information
Además, esta función mejora el funcionamiento de Fiery Configure
In addition, this feature improves the behavior of Fiery Configure
En el funcionamiento con compresor se puede ajustar la temperatura entre +10 C y -15 C con las teclas.
In compressor mode, you can use the buttons to set the temperature within a range from +10 C to -15 C.
Conocer el funcionamiento de un SO real, desde que arranca el ordenador
Know the behavior of a real OS from booting the computer,
Habilitación de estas galletas no es estrictamente necesario para el funcionamiento del sitio, pero le proporcionará una mejor experiencia de navegación.
Enabling these cookies is not strictly necessary for the website to work but it will provide you with a better browsing experience.
comprobar antes de cada utilización el correcto funcionamiento del indicador de nivel.
check that the level gauge is working properly before each use.
2 Wh Modo de servicio Servicio de corta duración Tiempo de servicio 3 min Tiempo de inactividad 60 min Condiciones ambientales durante el funcionamiento.
2 Wh Operating mode** Brief operation Operating time** 3 min Idle time** 60 min Ambient conditions in operation.
y garantiza su funcionamiento conforme a las especificaciones.
ensures that your system is working to specification.
de moverla hacia atrás mientras la cuchilla esté en funcionamiento.
pull the cutter backward while the blade is in motion.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文