I DON'T WANT TO INTERRUPT IN SPANISH TRANSLATION

[ai dəʊnt wɒnt tə ˌintə'rʌpt]
[ai dəʊnt wɒnt tə ˌintə'rʌpt]
no quisiera interrumpir
no deseo interrumpir

Examples of using I don't want to interrupt in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, I don't want to interrupt your flow, But I kind of have something important to do today.
Oigan, no quiero interrumpir su charla, pero hoy tengo algo importante que hacer.
Gentlemen, I don't want to interrupt this mutual-admiration society,
Caballeros, no quiero interrumpir esta sociedad de admiración mutua
I don't want to interrupt the work that you're doing here, fixing the problems that we all want fixed,
No quiero interrumpir el trabajo que estáis haciendo, solucionando los problemas que todos queremos solucionados,
I don't want to interrupt a good party,
No quiero interrumpir una buena fiesta,
I don't want to interrupt that, but I do want to say thank you for coming.
No quiero interrumpir eso, pero quiero dar las gracias por haber venido.
I don't want to interrupt, but I have to say hello… there are so many familiar faces at the table.
No quiero interrumpir, pero tengo que saludar… hay tantas caras conocidas en la mesa.
Sorry, I don't want to interrupt, but Henry ran DNA on the evidence markers
Lo siento, no quiero interrumpir, pero Henry analizó el ADN de los marcadores
Look, I don't want to interrupt Your trip down memory lane, But, uh, we're not here for the cash.
Mira, yo no quiero interrumpir tu viaje por los senderos de la memoria, pero no estamos aquí por el dinero.
So, I don't want to interrupt or anything, but are you doing anything Saturday night?
Bien, no quiero interrumpirte ni nada de eso,¿pero tienes algo que hacer el sábado por la noche?
I don't want to interrupt your evening,” I say,
No quiero interrumpir su noche, le digo,
I didn't want to interrupt your call.
I didn't want to interrupt your busy day.
No quiero interrumpir tu dia tan ocupado.
I'm sorry, I didn't want to interrupt you.
Lo siento, no quería interrumpirlo.
I didn't want to interrupt.
No quiero interrumpir.
I didn't want to interrupt anything, but that turns out not to be Tyson.
No quisiera interrumpir, pero resulta que aquél no es Tyson.
I didn't want to interrupt your cute little argument.
No quería interrumpir vuestra pequeña pelea.
I do not want to interrupt your journey teen,
No quisiera interrumpir sus vacaciones, pero creo
I didn't want to interrupt the performance.
No quería interrumpirle la función.
I didn't want to interrupt, and I know I'm a few days late, but.
No quería interrumpir, y sé que llego unos días tarde, pero.
I didn't want to interrupt your investigation.
No quería interrumpir tu investigación.
Results: 71, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish