Examples of using In particular ldcs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as a first step, developing countries, and in particular LDCs, be given support for capacity-building for quantitative and economic risk assessment,
primer paso los países en desarrollo, y en particular los menos desarrollados debían recibir apoyo para crear capacidad de evaluación cuantitativa
The GEF was also requested by these decisions to provide financial resources to developing country Parties, in particular LDCs and SIDS, for developing and implementing,
En dichas decisiones también se pedía a el FMAM que aportara recursos financieros a las Partes que eran países en desarrollo, en particular a los menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo,
a Revitalized Global Partnership for Sustainable Development explicitly mentions the need to enhance capacity building support to developing countries and in particular LDCs and SIDS by 2020 to increase significantly the availability of high quality,
Revitalizar la Alianza Mundial para el Desarrollo Sostenible'menciona explícitamente la necesidad de mayor apoyo a el fomento de capacidades enpaíses en desarrollo y en particular en PMD[ Países Menos Desarrollados] y PEID hasta el 2020 para
to help developing countries, and in particular LDCs, to formulate/update national strategies
para ayudar a los países en desarrollo, y en particular a los PMA, a formular estrategias
impacts in developing countries, in particular LDCs and SIDS, are observed.
los efectos reales en los países en desarrollo, en particular en los PMA y los pequeños Estados insulares en desarrollo.
extend its assistance to more interested developing countries, in particular LDCs, in implementing measures to improve good governance in investment promotion.
amplíe su asistencia a más países en desarrollo interesados, en particular PMA, para la aplicación de las medidas encaminadas a mejorar la buena gestión en la materia.
means of enhancing FDI flows to and among developing countries, in particular LDCs and countries receiving relatively low FDI inflows,
medios para promover las corrientes de IED hacia los países en desarrollo, en particular los PMA y los países que reciben unas entradas relativamente pequeñas de IED,
have therefore shunned most of the low-income countries, in particular LDCs and the structurally weak,
han dejado a un lado a la mayoría de los países de renta baja, en particular los PMA y las economías pequeñas,
support mechanism shall be established[and supported by developed country Parties to cater for the specific capacity-building needs of developing county Parties, in particular LDCs, SIDS and African countries,]
fomento de la capacidad[ a el que prestarán apoyo las Partes que son países desarrollados para atender las necesidades específicas de creación de capacidad de las Partes que son países en desarrollo, en particular los PMA, los pequeños Estados insulares en desarrollo
expansion of UNICEF work in programme countries, in particular LDCs and sub-Saharan Africa.
ampliación de la labor de el UNICEF en los países en que se ejecutan programas, en particular los PMA y África Subsahariana.
beneficiary needs, in particular LDCs, and the expertise of the experts concerned.
las necesidades de los beneficiarios, en particular los PMA, y los conocimientos especializados de los correspondientes expertos.
Referring to session 4, he stated that, in particular, LDCs and other structurally weak economies were facing problems in making full use of the benefits which trade preferences offered.
Con referencia a la cuarta sesión, señaló que, en particular, los PMA y otras economías estructuralmente débiles tropezaban con problemas cuando intentaban aprovechar a fondo las ventajas que ofrecían las preferencias comerciales.
that would also facilitate the positive multiplier effect on economic and social development, in particular, LDCs that have a large potential in tourism.
también facilite el efecto multiplicador positivo sobre el desarrollo económico y social, en particular, en los países menos adelantados que tienen grandes posibilidades turísticas.
In particular, LDCs should pursue an environmentally sustainable
En particular, los países menos adelantados deberían aplicar una estrategia de crecimiento equitativo
On the needs of beneficiaries, in particular LDCs;
Las necesidades de los beneficiarios, en particular los PMA;
Continue to address the needs of all developing countries, in particular LDCs;
Seguir atendiendo las necesidades de todos los países en desarrollo, especialmente de los PMA;
A special section was devoted to countries with special needs, in particular LDCs and Africa.
Se dedicaba una sección a los países con necesidades especiales, en particular los PMA y el continente africano.
trade facilitation should be strengthened to increase efficiency in beneficiary countries, in particular LDCs.
facilitación del comercio y del transporte para incrementar la eficiencia en los países receptores, en especial los países menos adelantados.
Disseminate information concerning existing home country measures that encourage transfer of technology in various modes to developing countries, in particular LDCs.
Difundir información sobre las medidas existentes en el país receptor que estimulen la transferencia de tecnología de diversos modos en los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados.
The Republic of Korea had established a special trust fund within the framework of WIPO to help developing countries, in particular LDCs.
La República de Corea ha establecido un fondo fiduciario a fin de ayudar a los países en desarrollo, particularmente a los países menos adelantados, en el marco de la OMPI.
Results: 865, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish