INCLUDING UNCTAD IN SPANISH TRANSLATION

incluida la UNCTAD
entre ellas la UNCTAD
con inclusión de la UNCTAD
inclusive la UNCTAD
entre ellos la UNCTAD
incluidas la UNCTAD
incluidos la UNCTAD

Examples of using Including UNCTAD in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
international organizations, including UNCTAD, had played in the effective implementation of Tunisian competition policy.
con otros gobiernos y con organizaciones internacionales, como la UNCTAD, en la aplicación efectiva en Túnez de la legislación sobre competencia.
To this end, we shall work in cooperation with other relevant intergovernmental organisations, including UNCTAD, and through appropriate regional
A tal fin, trabajaremos en cooperación con otras organizaciones intergubernamentales pertinentes, incluida la UNCTAD, y por conducto de los canales regionales
International organizations, including UNCTAD and the OECD, have long been active in studying and reporting on hard-core cartels.
diversas organizaciones internacionales, entre ellas la UNCTAD y la OCDE, hace mucho tiempo que han venido estudiando los cárteles intrínsecamente nocivos e informando sobre ellos..
We are convinced that multilateral bodies addressing international trade and development, including UNCTAD, should also appropriately reflect these changes
Estamos convencidos de que los organismos multilaterales que se ocupan del comercio y el desarrollo en el plano internacional, incluida la UNCTAD, deben también tener adecuadamente en cuenta estos cambios
Great importance was attached to the analytical work carried out by the international community, including UNCTAD, on the impact of AD/CVD actions as many Asian countries were victims of those actions
Se había asignado gran importancia a la labor analítica que llevaba a cabo la comunidad internacional, en particular la UNCTAD, sobre los efectos de esas medidas, puesto que muchos países asiáticos
It also continued to participate in joint programming with other cluster member organizations, including UNCTAD, ITC and FAO in several of the"Delivering as One" pilot countries.
Asimismo, conjuntamente con otras organizaciones del Grupo Interinstitucional, entre ellas la UNCTAD, el CCI y la FAO, siguió programando actividades en varios países piloto de la iniciativa"Unidos en la acción.
why relevant international organizations, including UNCTAD, needed to address these issues as critical elements of human sustainable development;
las organizaciones internacionales pertinentes, incluida la UNCTAD, abordaran esas cuestiones como elementos esenciales de desarrollo humano sostenible;
Coherence in policy formulation and coordination between the UN system, including UNCTAD, the Bretton Woods system
La coherencia en la formulación y coordinación de políticas entre el sistema de las Naciones Unidas, con inclusión de la UNCTAD, el sistema de Bretton Woods
The specific role of each organization, including UNCTAD, had to be clarified in the light of future developments,
La función específica que incumbía a cada organización, entre ellas la UNCTAD, debía aclararse a la luz de la evolución futura,
with international organizations, including UNCTAD, to develop policies to promote original
con las organizaciones internacionales, en particular la UNCTAD, para formular políticas que promuevan tecnologías originales
international organizations, including UNCTAD, should provide the necessary technical assistance to these countries as appropriate.
las organizaciones internacionales, incluida la UNCTAD, proporcionen a dichos países la asistencia técnica necesaria, según proceda.
United Nations agencies including UNCTAD played an important role in assisting the development of ISS including transport
los organismos de las Naciones Unidas, con inclusión de la UNCTAD, desempeñaban un papel importante en la ayuda para el desarrollo del sector de servicios de infraestructura,
elaborate systematic links with the various United Nations organizations, including UNCTAD, and it was imperative that the Office should be able to make full use of the United Nations resident coordinator system.
la Oficina deberá reforzar y perfeccionar los vínculos sistemáticos con las diferentes organizaciones de las Naciones Unidas, en particular la UNCTAD, y es imprescindible que pueda disponer plenamente del sistema de coordinadores residentes de las Naciones Unidas.
to develop cooperation with other international agencies, including UNCTAD, on technical assistance.
desarrollar la cooperación con otros organismos internacionales, incluida la UNCTAD, en materia de asistencia técnica.
discussed at length in various intergovernmental forums, including UNCTAD.
extensamente debatidos en diversos foros intergubernamentales, entre ellos la UNCTAD.
The representative of the United States said that the concrete measures being taken by the UN Secretary-General to ensure accountability should be embraced by all bodies, including UNCTAD.
La representante de los Estados Unidos dijo que las medidas concretas que estaba adoptando el Secretario General de las Naciones Unidas para asegurar la responsabilización deberían ser adoptadas por todos los órganos, con inclusión de la UNCTAD.
its member States wished to take an active part in discussions about the role that the United Nations, including UNCTAD, could play in favour of the Palestinian people in the light of the recent events.
sus Estados miembros deseaban participar activamente en los debates sobre la función que las Naciones Unidas, incluida la UNCTAD, podrían desempeñar en favor del pueblo palestino a la luz de la evolución reciente.
sustainable development on a global basis including UNCTAD and UNIDO, should be strengthened.
un desarrollo sostenible a nivel mundial, incluidas la UNCTAD y la ONUDI, deberían fortalecerse.
through intergovernmental cooperation in relevant forums, including UNCTAD.
mediante la cooperación intergubernamental en los foros pertinentes, entre ellos la UNCTAD.
the United Nations(including UNCTAD and the ILO) and the World Trade Organization.
las Naciones Unidas(con inclusión de la UNCTAD y la OIT) y la Organización Mundial de Comercio.
Results: 139, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish