INCREASINGLY VIOLENT IN SPANISH TRANSLATION

[in'kriːsiŋli 'vaiələnt]
[in'kriːsiŋli 'vaiələnt]
cada vez más violento
increasingly violent
cada vez más violentos
increasingly violent
cada vez más violentas
increasingly violent
cada vez más violenta
increasingly violent

Examples of using Increasingly violent in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nations staff were recorded, including increasingly violent incidents of carjacking.
que resultó afectado el personal de las Naciones Unidas, incluidos robos de vehículos cada vez más violentos.
The worst outcome of the inevitable future competition would be increasingly violent demands on the part of one nation or another.
El peor resultado de la inevitable competencia del futuro serán las demandas cada vez más violentas por parte de una nación u otra.
He was particularly concerned at the persistence of neo-Nazi political propaganda, which was used to justify increasingly violent attacks on immigrants.
Le preocupa en particular la persistencia de la propaganda política neonazi utilizada para justificar ataques cada vez más violentos contra los inmigrantes.
anti-drug policies are being implemented in an increasingly violent manner, including extra-judicial killings of alleged drug dealers and users 29.
las políticas antidrogas se están implementando de manera cada vez más violenta, incluyendo asesinatos extrajudiciales de presuntos traficantes y consumidores de drogas.29.
Police officers on the scene are now saying that the enforcement of mandatory evacuations at Lennox Gardens have become increasingly violent in the past hour.
Los policías en el lugar dicen ahora que la ejecución de los desalojos forzosos en Lennox Gardens se volvieron más violentos en la última hora.
However, none of these processes brought about a marked change in the increasingly violent nature of the armed conflict.
Sin embargo, ninguno de estos procesos produjo un cambio notorio en el carácter crecientemente violento del conflicto armado.
Drawing on his own experiences of increasingly violent repression and internment in Northern Ireland,
Basado en su propia vivencia de represión y encarcelamientos cada vez más violentos en Irlanda del Norte,
the poorly paid police officers tend to use increasingly violent methods and to prolong as much as possible the isolation of the prisoners to obtain a confession.
los mal pagados policías tienden a usar métodos cada vez más violentos y a prolongar cuanto sea posible el aislamiento de los prisioneros para obtener una confesión.
January and February saw increasingly violent demonstrations, roadblocks, assassination of political leaders
Durante enero y febrero hubo manifestaciones cada vez más violentas, barricadas, asesinatos de dirigentes políticos
Towards the end of the late 1980s, increasingly violent clashes occurred between the Communist authorities,
Hacia el final de la década de los 80 había choques cada vez más violentos entre las autoridades comunistas,
was taking on increasingly violent forms, including physical aggression,
adopta formas cada vez más violentas, entre ellas la agresión física, los ataques contra bienes,
the Government stresses that Falun Gong is not a religion but an increasingly violent"antisocial, anti-science, anti-human sect" and that its prohibition by the authorities is completely legal.
una secta anti-social, anti-science y anti-human(antisocial, anticientífica y antihumana), cada vez más violenta, y que su prohibición por las autoridades es completamente legal.
Jewish communities in the north of Israel and the increasingly violent behaviour of some settlers prove that the lack of a settlement of the conflict increases instability within different segments of the population.
judía en el norte de Israel y el comportamiento cada vez más violento de algunos colonos demuestran que la falta de una solución del conflicto incrementa la inestabilidad dentro de diversos sectores de la población.
has increased tolerance for illegal, increasingly violent phenomena such as lynchings and"social cleansing.
ha fortalecido la tolerancia de fenómenos ilegales y cada vez más violentos, como los linchamientos y la denominada"limpieza social.
that climate change causes, besides the risk of increasingly violent tropical storms, are rising sea levels. Thus,
además del riesgo de tormentas tropicales cada vez más violentas, se encuentra el aumento del nivel del mar. En consecuencia,
designed to prevent society from becoming increasingly violent and producing new assailants and victims.
fundamental para evitar que la sociedad se vuelva cada vez más violenta, produciendo nuevos agresores y víctimas.
explaining that Kitten became increasingly violent after being exposed to MK-NAOMI and was court-martialed upon his return home.
John se volvió cada vez más violento después de haber estado expuesto al MK NAOMI y que fue sometido a un consejo de guerra tras su regreso a casa.
the thousands of other increasingly violent criminals vying for control of the bootlegging business were just getting started.
Capone y otros miles de delincuentes cada vez más violentos que deseaban controlar el negocio del contrabando, apenas empezaban.
are taking increasingly violent forms and enjoy the support of growing numbers of fringe groups in several regions,
que adoptaban formas cada vez más violentas y que contaban con el apoyo de un sector cada vez más amplio de la población de varias regiones,
is leading to increasingly violent manifestations of Christianophobia.
el budismo en la India, fomentan una cristianofobia cada vez más violenta.
Results: 78, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish