IS DOING NOTHING IN SPANISH TRANSLATION

[iz 'duːiŋ 'nʌθiŋ]
[iz 'duːiŋ 'nʌθiŋ]
no hace nada
doing nothing
don't do anything
to take no
no hacer nada
doing nothing
don't do anything
to take no

Examples of using Is doing nothing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Even voting for the right is doing nothing for it.
Ni siquiera votar por lo correcto, es hacer algo por ello.
So you're telling me the key to being Shawn Hunter is doing nothing?
¿Me estás diciendo que la clave para ser Shawn Hunter es no hacer nada?
Is it true that the hardest job in the world is doing nothing?
¿es cierto que el trabajo más duro es no hacer nada?
Even voting for the right is doing nothing for it.
Incluso votar por lo justo no es hacer nada en su favor.
The neo-llberal logic says that revolution Is doing nothing.
Problema es esa tendencia neoliberal que cree que la revolución es no hacer nada.
I can't believe the President is doing nothing.
No me puedo creer que el presidente no vaya a hacer nada.
The worst thing about being here is doing nothing.
Lo peor de estar aquí es no hacer nada.
To conclude that Switzerland is doing nothing to adapt its asylum system to the challenges would be totally wrong.
Llegar a la conclusión de que Suiza no hace nada para adaptar su derecho de asilo a los actuales desafíos sería, por supuesto, totalmente erróneo.
And I like Robby, but that is doing nothing right now from stopping me from wanting to kiss you.
Y me agrada Robby, pero eso no está haciendo nada para impedirme que quiera seguir besándote.
you know, one is doing nothing is not a strategy.
ya sabes, una no hace nada no es una estrategia.
most of them go unpunished and the government is doing nothing to protect media personnel.
la mayoría quedan sin castigo y el gobierno no está haciendo nada para proteger a los trabajadores de los medios.
However, the Government believes that it is unfair when a certain opinion indicates that the Government is doing nothing to improve the situation in various areas.
Sin embargo, el Gobierno considera que es injusto cuando una cierta opinión afirma que no hace nada para mejorar la situación en diversas esferas.
cleaning the pool is doing nothing to help her.
limpiar la piscina no está haciendo nada para ayudarla.
Well someone in Washington knows what you do and is doing nothing to stop it.
Bueno alguien en Washington sabe lo que haces y no hace nada para detenerlo.
Holy Mother Church is doing nothing.
la Santa Madre iglesia, no está haciendo nada.
I explained the children are missing an awful lot of school and no one is doing nothing for them.
Les he explicado que están perdiendo mucha escuela y que nadie está haciendo nada por ellas.
spite ofhaving witnesses and evidence…''… the police is doing nothing about it.
pruebas la policía no está haciendo nada al respecto.
But I have the feeling… I have the feeling that… the Philippine government is doing nothing… is doing nothing to to rescue us.
Mas yo tengo la impresion… yo tengo la impresion que… el gobierno filipino no hace nada… no hizo nada para salvarnos.
Joanna Belbey points out, the biggest risk to your organization is doing nothing.
el mayor riesgo para tu organización es no hacer nada al respecto.
Communications in time of crisis The real risk in a crisis is doing nothing.
Comunicados en tiempo de crisis El verdadero riesgo en una crisis es el no hacer nada.
Results: 62, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish