IT'S VIRTUALLY IN SPANISH TRANSLATION

[its 'v3ːtʃʊəli]
[its 'v3ːtʃʊəli]
es prácticamente
be virtually
be practically
be almost
be nearly
be essentially
es virtualmente
be virtually
es casi
be almost
be nearly
be about
be close
become almost
está virtualmente
está prácticamente
be practically
be almost

Examples of using It's virtually in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cannabidiol has no toxicity and it's virtually impossible to die from marijuana.
El cannabidiol no es toxico y prácticamente es imposible morir a causa de la marihuana.
It's virtually a desert.
Virtualmente es un desierto.
It's virtually silent in here. But if you listen carefully… DRIP OF WATER.
Virtualmente estamos en silencio pero si escuchamos atentamente… GOTEO DE AGUA.
It's virtually deserted.
Está casi desierto.
The museum finally, in effect, gets the art. It's virtually an appendage. And Annenberg people get Walter and Leonore's dream.
El museo finalmente consigue efectivamente las obras es prácticamente una de sus extremidades y la gente del Annenberg alcanza el sueño de Walter y Leonore.
We're ready for the third heat. It's virtually a 2-horse winner-take-all,
Estamos listos para la Ronda 3, es virtualmente una carrera de 2 caballos,
As the table completely wraps around the baby's belly, it's virtually impossible for Oliver to get out,
Como la bandeja envuelve completamente la barriga del bebé, es prácticamente imposible que Oliver se salga,
Right now, it's virtually impossible for them to wire money in, so they have to physically transport it..
Ahora, es casi imposible para ellos transferir dinero, así que deben transportarlo físicamente.
It's virtually intolerable… to hear victims without anger or disgust be reduced to this.
Es virtualmente intolerable… oír a víctimas sin cólera ni indignación ser reducidas a esto.
The great thing about these strains with lots of CBD is that it's virtually impossible to have a negative experience.
Lo bueno de estas cepas con una gran cantidad de CDB es que es prácticamente imposible tener una experiencia negativa.
Mathematically speaking, it's virtually impossible to think we're the only life-form in the universe.
Matemáticamente hablando, es virtualmente imposible pensar que somos la única forma de vida del universo.
The Magic 80:20- Nobody is perfect and it's virtually impossible if not downright depressing being virtuous 100% of the time!
La magia del 80:20- Nadie es perfecto y es casi imposible, por no decir totalmente deprimente, mantener la integridad el 100% del tiempo!
There is a marina where you can moor your boat and an excellent fishing spot, so it's virtually impossible not to catch something!
Hay un puerto deportivo donde puede amarrar su barco y un lugar excelente para la pesca, por lo que es prácticamente imposible no sacar algo!
It's virtually impossible to fall
Es virtualmente imposible caer
It's virtually impossible to keep up with the daily flow of capital in an organisation like mine.
Es casi imposible estar al tanto del flujo diario… de capital en una organización como la mía.
a hand-painted city where it's virtually impossible to get lost.
una ciudad pintada a mano donde es prácticamente imposible perderse….
If anyone did rob our van, well, it's virtually impossible to dispose of stolen bullion,
Si alguien logra robar nuestro cargamento, bueno, es virtualmente imposible disponer de lingotes robados,
so fast it's virtually invisible.
tan rápido es prácticamente invisible.
She said it's virtually impossible to detect animal versus human embryos in the earliest stages of development.
Dijo que es virtualmente imposible detectar un embrión humano de uno animal en las etapas tempranas de desarrollo.
All the paths of Ruakuri Walk lead to the car park, and it's virtually impossible to get lost.
Todos los caminos de Ruakuri Walk conducen al aparcamiento, y es prácticamente imposible perderse.
Results: 113, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish