IT NEEDS MORE IN SPANISH TRANSLATION

[it niːdz mɔːr]
[it niːdz mɔːr]
necesita más
need more
require more
take more

Examples of using It needs more in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the doctor is able to observe the heart under conditions in which it needs more blood and oxygen to function.
el médico podrá observar el corazón en una situación en la que necesita más sangre y oxígeno para funcionar.
The coffee will brew more slowly since it needs more time and pressure to obtain the coffee.
El café se erogará más despacio, ya que necesitará más tiempo y fuerza(presión) para obtener el café.
The United Nations is building up its capacity in this area, but it needs more support- and again Britain pledges to play its part.
Las Naciones Unidas están aumentando su capacidad en esta esfera, pero necesitan más apoyo; Gran Bretaña promete hacer su parte.
I used to also experiment with Docker containers on it, but I think it needs more RAM.
También solía experimentar con contenedores Docker, pero creo que necesito más memoria RAM.
it cannot replace reason; it needs more reason.
por el contrario, exige más razó0n.
add more vegetarian fish sauce; if it needs more sour, add more tamarind.
añadir más salsa de pescado vegetariana, si la queremos más agria añadir tamarindo.
our overall economy- it's inappropriate for Congress to use airline passengers as an ATM when it needs more money.
la economía en general- es inapropiado que el Congreso use a los pasajeros como un cajero automático cuando necesitan más dinero.
Thick frost and ice has an insulating effect, so it reduces cooling efficiency as the temperature increases, it needs more energy, at a certain thickness it does not allow the door of the frozen food compartment to open, possibly the door can be broken.
Según aumente la temperatura será necesario más energía y llegado a cierto grosor el hielo no permitirá que se abra la puerta del compartimento de alimentos congelados, pudiéndose romper la puerta.
in the long term it needs more repairs and maintenance.
a la larga requieren más reparaciones y mantenimiento.
does it need more explanations?
Acaso necesita más explicaciones?
It need more time.
Necesitan más tiempo.
Tell me does it need more salt?
Dime,¿necesita más sal?
I'm loving my look but it needs MORE.
Estoy amando mi look pero necesita MÁS.
The gaming regulator said it needed more time to deliberate on the matter.
El regulador de los juegos dijo que necesitaba más tiempo para deliberar sobre el asunto.
It needed more white.
Necesitaba más blanco.
Achebe declined, insisting that it needed more work.[46].
Achebe declinó, insistiendo que la obra necesitaba más trabajo.[39].
In that endeavour, it needed more technical assistance in strengthening the capability of national institutions,
En esa tarea necesita más asistencia técnica para el fortalecimiento de la capacidad de las instituciones nacionales,
Mr. ABOUL-NASR said the Committee could not pronounce itself at the present stage, as it needed more information, and should accept Mr. Wolfrum's recommendation.
El Sr. ABOUL-NASR dice que el Comité no puede pronunciarse en la fase actual, pues necesita más información, y debería aceptar la recomendación del Sr. Wolfrum.
The Sudan was insisting that it needed more information from Ethiopia
El Sudán insistía en que necesitaba más información de Etiopía
Thailand stated that it needed more information about the arguments for
Tailandia declaró que necesitaba más información sobre los argumentos a favor
Results: 109, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish