JAM-PACKED IN SPANISH TRANSLATION

repleto
full
replete with
jam-packed with
with plenty
packed with
filled with
loaded with
crawling with
bursting with
brimming with
abarrotado
cluttering
cramming
crowd
lleno
full
fraught
filled with
packed
crowded
crawling with
bursting with
brimming with
teeming with
steeped
cargado
load
charge
upload
properly load
carry
lug
repletos
full
replete with
jam-packed with
with plenty
packed with
filled with
loaded with
crawling with
bursting with
brimming with
repleta
full
replete with
jam-packed with
with plenty
packed with
filled with
loaded with
crawling with
bursting with
brimming with
repletas
full
replete with
jam-packed with
with plenty
packed with
filled with
loaded with
crawling with
bursting with
brimming with

Examples of using Jam-packed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Was the service jam-packed?
Estuvo la ceremonia llena de gente?
The modeling world is jam-packed with pretty faces.
El mundo del modelaje está hasta los topes de caras bonitas.
the syllabus is jam-packed.
el programa es muy completo.
A good way to learn the meaning of"spatters","peeper" or"jam-packed".
La manera perfecta para aprender qué significa"launders","exaggerates" o"patted".
This club on the banks of the Spree River is always jam-packed.
El club se sitúa a orillas del río Spree y suele haber mucha gente.
Rainbow Dash: Better pace yourself,'cause the rest of the day is jam-packed!
Rainbow Dash:¡Mejor guarda energía, porque el resto del día será muy intenso!
This is only a small piece of this jam-packed game.
Este es solo un poco de este juego superpoblado.
We all have those days when our schedules are jam-packed.
Todos tenemos esos días en los que nuestros horarios están saturados.
His schedule's jam-packed.
Su… su agenda está atiborrada.
The restaurant's jam-packed.
El restaurante está repleto.
Why is the world jam-packed with such idiots?
¿Por qué está el mundo atascado de idiotas como ésos?
HEFLI N: These were jam-packed spacewaIks.
Estas caminatas eran muy ajetreadas.
Brueghel mixed the past--artificial, jam-packed Mannerist compositions--with a modern insistence on observation from nature.
Brueghel mezcló el pasado- artificial, repleto de composiciones manieristas- con una moderna insistencia en la observación de la naturaleza.
Soon this place is going to be jam-packed with Nazi top brass
Pronto este sitio va a estar abarrotado de jefazos nazis.
historically significant, it's only one part of a jam-packed educational experience for the youth invited to the summit.
históricamente significativa, es sólo una parte de una experiencia educativa repleto para los jóvenes invitados a la cumbre.
After your jam-packed first day, you might want
Después de su primer día abarrotado, es posible
It can initially be a bit of an effort- first you must find a seat(it is always jam-packed) and then you have to queue up for beer and beer-garden snacks.
Al principio, es algo pesado: hay que buscar sitio(siempre está lleno) y luego hacer cola para la cerveza y para picar algo.
Kieth creates a visual journey jam-packed with symbolism and experimentation.
crea una viaje visual cargado de simbolismo y experimentación.
from its frenetic pace of life and jam-packed markets to fiery cuisine
desde su ritmo de vida frenético y mercados repletos hasta la cocina ardiente
with so much of it jam-packed in high season,
con gran parte de ella repleta en temporada alta,
Results: 73, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - Spanish