KEEP WATCH IN SPANISH TRANSLATION

[kiːp wɒtʃ]
[kiːp wɒtʃ]
vigilar
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
cuida
take care
care
look
watch
keep
tend
babysit
guard
babysitting
nurture
mantenerse despiertos
vigila
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
vigilan
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
vigilen
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
keep watch

Examples of using Keep watch in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep watch and pray!
¡Vigilen y recen!
and Marcello keep watch from a castle parapet.
Orazio y Marcello vigilan desde un parapeto castillo.
It has an attractive viewpoint from where the Red Cross usually keep watch.
Cuenta con un bonito mirador desde el que suele vigilar la cruz roja.
Keep watch with the angels, the stars and moon;
Vigila con los ángeles, las estrellas y la luna.
You stay like this and keep watch.
Quédense así y vigilen.
You can look down and keep watch on everything.
Se puede mirar hacia abajo y vigilar todo.
Keep watch and pray.
Vigila y reza.
Now man the battlements and keep watch.
Ahora, vayan a las almenas, y vigilen.
Natsuko can keep watch.
Natsuko puede vigilar.
You keep watch on the hallway.
vigila el pasillo.
I would better go and keep watch.
Será mejor que vaya y vigilar.
Keep watch over Tymek, Arias' cousin.
Vigila a Tymek, el primo de Arias.
Someone has to stay in the car and keep watch.
Alguien debe quedarse en el auto y vigilar.
Keep watch behind us, see if the Stasi are following.
Vigila detrás, mira si nos sigue la Stasi.
I think one of us should keep watch on the TARDIS.
Creo que uno de nosotros debe vigilar la Tardis.
Keep watch on the Spanish soldiers who are watching the gold.
Vigila a los soldados españoles que vigilan el oro.
You keep watch, make sure he's not coming back.
vigila, asegúrate de que no vuelva.
Your brother keep watch on cabin at Beardy's basin.
Tu hermano vigila en vieja cabaña de hondonada Beardy.
Now keep watch.
Ahora vigila.
You stay here and keep watch.
Tú quédate aquí y vigila.
Results: 125, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish