KEY OBSTACLES IN SPANISH TRANSLATION

[kiː 'ɒbstəklz]
[kiː 'ɒbstəklz]
principales obstáculos
main obstacle
major obstacle
principal obstacle
main barrier
primary obstacle
major barrier
chief obstacle
main challenge
main constraint
main impediment
obstáculos fundamentales
fundamental obstacle
key obstacle
major obstacle
key barrier
primary obstacle
critical barrier
main obstacle
critical obstacle
key impediment
key challenge
obstáculos clave
key obstacle
key hurdle
key barrier
key constraint

Examples of using Key obstacles in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
social policies were key obstacles to objectives being met.
sociales es el principal obstáculo para el logro de los objetivos fijados.
timely access to many victims continues to be one of the key obstacles to the effective protection of civilians.
de manera oportuna a las numerosas víctimas sigue siendo uno de los obstáculos principales para la protección eficaz de los civiles.
Launched in September 2011, the Initiative is focused on removing key obstacles to development and is mobilizing resources from regional partners for capacity
La Iniciativa, anunciada en septiembre de 2011, se centra en la eliminación de importantes obstáculos al desarrollo y moviliza recursos aportados por los asociados
These community centres are designed to mobilize local communities and address some key obstacles to sustainable return by providing,
Estos centros comunitarios están diseñados para movilizar a las comunidades locales y superar algunos obstáculos clave que impiden un retorno sostenible,
Key obstacles include active combat,
Entre los principales obstáculos cabe incluir el combate activo,
inadequately addressed issues of citizenship remain key obstacles to safe repatriation.
las soluciones inadecuadas de los problemas de ciudadanía siguen constituyendo obstáculos fundamentales para la repatriación en condiciones de seguridad.
lack of support for renewables are key obstacles to just and sustainable development,
a los recursos renovables, es un importante obstáculo a un desarrollo justo
inefficiencies in the provision of financial services as key obstacles to further trade development.
las deficiencias de la prestación de servicios financieros como trabas fundamentales para promover el comercio.
including the key obstacles to scaling up and recommendations for overcoming them see A/60/737.
que incluye los obstáculos fundamentales que se oponen a la ampliación de las medidas y recomendaciones para superarlos véase A/60/737.
obtaining civil documentation in many countries remain key obstacles to the economic resilience
conseguir documentación civil siguen siendo importantes obstáculos para la resiliencia económica
protection of journalists remained one of the key obstacles for the full implementation of the right to freedom of opinion and expression.
la protección de los periodistas siguió siendo una de las principales trabas a la plena realización del derecho a la libertad de opinión y de expresión.
The research report identified some of the key obstacles that immigrants reported in trying to secure employment such as a lack of information in relation to the job search process,
En el informe sobre la investigación se han detectado algunos de los principales obstáculos con que los inmigrantes tropezaron al tratar de obtener un empleo, como la falta de información en relación con el procedimiento de búsqueda de empleo,
in that they do not address the key obstacles to universal access-- such as weak health systems,
esos planes han revelado grandes deficiencias al no abordar los obstáculos fundamentales al acceso universal, como, por ejemplo, los deficientes sistemas de salud,
One of the key obstacles to structural transformation
Uno de los principales obstáculos a la transformación estructural
The team presented its first report in March 2006, in which it identified five key obstacles that hampered effective participation of non-resident agencies in the work of country teams
En marzo de 2006 el equipo presentó su primer informe en el que identificaba cinco obstáculos fundamentales que impedían la participación efectiva de los organismos no residentes en la labor de los equipos en los países
finding practical solutions to key obstacles, the Special Rapporteur underscores the importance of having a process as inclusive as possible
a la búsqueda de soluciones prácticas para los principales obstáculos existentes, el Relator Especial señala que ha de tratarse de un proceso tan incluyente
difficulty in accessing information on public financial management and loans as key obstacles to accountability and highlighted the need for parliament
a información sobre la gestión de las finanzas públicas y los préstamos eran los principales obstáculos para la rendición de cuentas, y destacaron la necesidad de
which are the principal means of committing acts of violence against civilian populations and one of the key obstacles to post-conflict rehabilitation.
que constituyen el medio más utilizado para cometer actos de violencia contra la población civil y uno de los obstáculos fundamentales que dificultan la rehabilitación después de los conflictos.
observed that one of the key obstacles to providing effective assistance was the continuing lack of understanding that the country was experiencing a serious humanitarian crisis.
observó que uno de los principales obstáculos que dificultaban la prestación eficaz de asistencia era que seguía sin reconocerse que el país sufría una crisis humanitaria grave.
policies which may not expressly address stigma as one of the key obstacles to exercising the rights to water and sanitation by individuals
las políticas existentes cuando no aborden expresamente el estigma como uno de los obstáculos fundamentales al ejercicio de los derechos al agua
Results: 91, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish