KIND OF PROBLEM IN SPANISH TRANSLATION

[kaind ɒv 'prɒbləm]
[kaind ɒv 'prɒbləm]
tipo de problema
kind of problem
type of problem
kind of trouble
sort of problem
type of issue
kind of issue
sort of trouble
sort of issue
nature of the problem
clase de problema
kind of trouble
kind of problem
sort of problem
sort of trouble
kind of situation
kind of issue
kind of incident
type of problem
tipo de problemas
kind of problem
type of problem
kind of trouble
sort of problem
type of issue
kind of issue
sort of trouble
sort of issue
nature of the problem
clase de problemas
kind of trouble
kind of problem
sort of problem
sort of trouble
kind of situation
kind of issue
kind of incident
type of problem

Examples of using Kind of problem in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't want any kind of problem.
No quiero ningún tipo de dificultades.
In order to determine the kind of problem it is necessary to read the internal MGX data memory see DATA MEMORY section.
Para determinar el tipo de problema es necesario leer los datos memorizados internamente por el cargador MGX ver MEMORIZACIÓN DE DATOS.
For any kind of problem on the skin, with the daily bath shampoo gel can prevent contagion
Para cualquier tipo de problema en la piel, con el gel champú de baño diario puede evitar contagios
Mediation is a way to resolve this kind of problem without having a third party make decisions for you.
La mediación es una manera de resolver está clase de problema sin tener que terceros tomen las decisiones para usted.
It's made to help in the tracing of any kind of problem which may keep the script from working for someone.
Está pensada para ayudar en el trazado de cualquier tipo de problema que pueda evitar que el script le funcione a alguna persona.
How you deal with this kind of problem depends upon why the problem exists.
El cómo tratar con este tipo de problemas depende del por qué existe el problema..
making him/her ready to solve any kind of problem within the centre.
haciéndolo capaz de solucionar cualquier clase de problema en su centro.
Cutting edge Smart Services(Smart Management Services) to tackle any kind of problem in the fields of pest control,
Servicios Smart(Gestión inteligente de Servicios) de ultima tecnología para afrontar cualquier tipo de problema en el ámbito de control de plagas
In this kind of problem, data are properties of the spectrum of a linear operator which describe the scattering.
En esta clase de problemas, los datos son propiedades del espectro de un operador lineal que describe la dispersión.
He said that the problem of middlemen taking advantage of the maize grain transport system was not really the kind of problem with which Zimbabwe was confronted.
En cuanto al aprovechamiento ilícito del sistema de transporte de mazorcas de maíz en beneficio de posibles intermediarios, aclara que Zimbabwe no tiene este tipo de problemas.
It will be easier to avoid or solve this kind of problem if the authorities' representatives are aware of the advantages of eco-industrial parks.
Será más fácil evitar o solucionar este tipo de problema si los representantes de las autoridades son conscientes de las ventajas de los PEIs.
he feels very sorry for those people who are like him, because he understands the kind of problem they are facing.
él siente compasión por aquellos individuos que son como él, ya que comprende el tipo de problemas que están afrontando.
never had this kind of problem.
nunca antes tuvimos esta clase de problemas.
We cannot guarantee that the service of this website will not be affected or interrupted by any kind of problem.
No podemos garantizar que el servicio de este sitio web no se vea afectado o no sea interrumpido por algún tipo de problema.
The principal difficulty in gathering data lies in the lack of trained workers experienced in dealing with this kind of problem.
La principal dificultad a la hora de reunir datos radica en la falta de personal capacitado y con experiencia en esta clase de problemas.
dynamic/static resistance of the contacts are often unable to detect this kind of problem.
resistencia dinámica/ estática de los contactos son a menudo incapaces de detectar este tipo de problemas.
remained perfectly stable during the entire journey without any kind of problem.
se mantuvo perfectamente estable durante todo el recorrido sin ningún tipo de problema.
who you could tell all your problems to, any kind of problem.
en el que podías contarle tus problemas, pero cualquier tipo de problemas.
Consequently, I am delighted that today marks the introduction of international measures that can address that kind of problem directly.
En consecuencia, estoy encantada por el hecho de que hoy se introducen medidas internacionales que pueden abordar esa clase de problemas directamente.
We apologize first if the App does not work as you expect on your smartphone or have any kind of problem.
Te pedimos disculpas en primer lugar si la App no funciona como esperas en tu móvil o tienes algún tipo de problema.
Results: 245, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish