TIPO DE PROBLEMAS IN ENGLISH TRANSLATION

kinds of problems
tipo de problema
clase de problema
types of problems
tipo de problema
clase de problemas
tipo de problemática
kind of trouble
tipo de problema
clase de problema
clase de lío
tipo de lío
clase de apuro
tipo de inconveniente
clase de dificultad
sorts of problems
tipo de problema
clase de problema
sorts of trouble
tipo de problema
clase de problema
tipo de lío
kinds of issues
tipo de problema
tipo de cuestiones
clase de problema
clase de asunto
types of issues
tipo de problema
tipo de cuestión
tipo de asunto
tipo de emisión
tipo de temas
sorts of issues
tipo de problema
type of troubles
tipo de problemas
kind of hassle
tipo de problemas

Examples of using Tipo de problemas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
México¿Tienes algún tipo de problemas con el peso del cuerpo físico?
Do you have any type of troubles with your physical body weight?
El objetivo de la odontología correctiva es arreglar este tipo de problemas.
The job of corrective dentistry is to fix these sorts of issues.
Nunca puede estar demasiado preparado cuando se trata de este tipo de problemas.
You can never be too prepared when it comes to these types of issues.
En la mayoría de sitios, este tipo de problemas se produce raramente.
For most sites these kinds of issues will occur rarely.
Esos twizzlers la están metiendo en todo tipo de problemas.
Those twizzlers are getting her into all sorts of trouble.
vamos qué tipo de problemas podría mezclar todo?
come on what kind of trouble could mix all?
No necesito ese tipo de problemas.
I don't need that kind of hassle.
¿Tiene algún tipo de problemas con su peso corporal?¿Por?
Do you have any type of troubles with your physical body weight?
¿Está su organización intentando abordar este tipo de problemas?
Is your organisation trying to address these sorts of issues?
El psicólogo debe estar dispuesto a resolver también ese tipo de problemas.
The psychologist should be willing to address those kinds of issues, too.
Sin embargo, ahora existe una solución para este tipo de problemas.
However now there exists a solution for these types of issues.
se mete en todo tipo de problemas.
gets into all sorts of trouble.
Estoy mucho mejor sin todo ese tipo de problemas.
I am better off without all that kind of hassle.
A veces, solo un restablecimiento rápido resuelve todo tipo de problemas.
Sometimes just a quick reset resolves all sorts of issues.
Yo sé que esta cuestión plantea todo tipo de problemas.
I know that this question raises all kinds of issues.
De todos modos, George Lockwood fue causando todo tipo de problemas.
Anyway, george lockwood was causing all sorts of trouble.
Ahora,¿necesita este tipo de problemas?
Now, who needs that kind of hassle?
no quiero ese tipo de problemas.
I don't want that kind of trouble.
diciéndonos todo tipo de problemas.
telling us all kinds of issues.
¿Está su organización intentando abordar este tipo de problemas?
Is your organization trying to address these sorts of issues?
Results: 648, Time: 0.0443

Tipo de problemas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English