LAST ASSIGNMENT IN SPANISH TRANSLATION

[lɑːst ə'sainmənt]
[lɑːst ə'sainmənt]
última asignación
última cesión
último trabajo
last job
last work
final work
latest work
recent work
latter work
last album
last paper
latest project
last assignment
último encargo
last commission
last order
last assignment
last request
ultima misión
último destino
last destination
final destination
ultimate destination
latest destination
ultimate destiny
last posting
last assignment
recent destination
final assignment

Examples of using Last assignment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When did you return from your last assignment?”.
¿Cuando volviste de tu última misión?”.
What was your last assignment?
¿Cuál fue su última misión?
But I have been sent to offer you one last assignment.
Pero me envían para ofrecerles una última misión.
Michelle, details of your last assignment are all in the folder.
Michelle, las especificidades de tu última misión están en el expediente.
This would be my last assignment.
Ésta sería mi última misión.
This was my last assignment.
Ésta era mi última misión.
A below-standard evaluation on his last assignment.
Evaluación por debajo del estándar en su última misión.
On my last assignment overseas.
En mis últimas misiones en el extranjero.
Your last assignment.
Compared to your last assignment at Emerald City,
Comparado con su última labor en Ciudad Esmeralda,
I cannot mess this up like I did my last assignment.
No puedo estropear esto como lo hice en mi último reportaje.
I need a mop-up job on your last assignment.
Necesito un trabajo de limpieza en tu ultima asignacion.
His last assignment was in the Parish of Saint Peter
Su última misión fue en la Parroquia de San Pedro
On your last assignment… you were found sleeping serenely on a backroom couch… while supposedly watching Deputy Minister Kell… who disappeared.
En su última misión… se la encontró durmiendo serenamente en un lecho en una habitación… cuando se suponía que vigilaba a la viceministro Kell… que desapareció.
His last assignment was as Inspector General of the Navy from 1 August 1956 until his retirement from the Navy on 1 May 1957.
Su última asignación, fue de Inspector General de la armada del 1 de agosto de 1956 hasta su jubilación el 1 de mayo de 1957.
Clearly, you did not take anything from my last assignment, so I'm gonna give you a new one.
Claramente no aprendieron nada de la última tarea, así que les daré una nueva.
Its last assignment was with the 27th Air Division at Oxnard Air Force Base, California.
Su última asignación fue con la 27 ª División Aérea, estacionada en la Base Aérea de Oxnard, California.
I mean, this isn't the last assignment you're gonna give, is it?
Quiero decir, que esta no es la última tarea que nos va a dar,¿no?
Take this one last assignment, as a favor to me, and I will set you up, on a real
Haz este último trabajo como un favor a mi, y te daré un retiro real con todo el dinero
And it was excruciating ly awesome to watch, which is why I bet hart's last assignment was easy for you to write.
Y fue terrible… mente increíble de ver, por lo que apuesto que la última asignación de Hart fue fácil de escribir para ti.
Results: 68, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish