LETS US KNOW IN SPANISH TRANSLATION

[lets ʌz nəʊ]
[lets ʌz nəʊ]

Examples of using Lets us know in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The tracert lets us know the terrain better server to reach our satellite server.
El tracert nos permite conocer el mejor servidor terreno para alcanzar a nuestro servidor satelital.
If we want to produce content for a certain niche, this technique lets us know what kinds of content people will already have an interest in viewing.
Si queremos producir contenido para un cierto nicho, esta técnica nos permite saber en qué tipos de contenido tiene la gente un interés de visualización.
A gentle vibration through the steering wheel lets us know where the technology is active.
Una suave vibración del volante nos hace saber que la tecnología está activa.
The bike lets us know the other face of the Colca Valley. Useful Tips.
La bicicleta nos permite conocer de otra manera el Valle del Colca. Datos útiles.
In turn, this lets us know what content is of interest to our visitors
A cambio, eso nos permite saber cuáles son los contenidos de interés para nuestros visitantes
This lets us know that it is time to double-check to ensure that the resolution of the issues have not created any new bugs.
Esto nos hace saber que es tiempo de comprobar, para asegurarnos de que la resolución de los problemas no haya creado nuevos errores.
This lets us know the most successful areas
Ello nos permite conocer las áreas de más éxito
The‘Top Categories' page lets us know the top pages liked by people in this audience for each of the categories shown in the social network.
La página"Mejores Categorías" nos permite saber las mejores páginas que les gustan a las personas en este público para cada una de las categorías mostradas.
A child with a puppet in his hand lets us know of his distress, joy
Un niño con un títere en la mano nos deja saber sobre la angustia, la alegría
Frog medicine lets us know it's time to refresh ourselves
La medicina de rana nos avisa es hora de refrescarnos
The passage we have just read lets us know people tried to deceive the Lord.
El pasaje que acabamos de leer nos hace saber que quisieron engañar al Señor.
This refers to information that lets us know the specifics of who you are.
Esto se refiere a información que nos permite conocer los detalles sobre quién es usted.
This lets us know where the attention is focused
Esto nos permite saber sobre quién está puesta la atención
This information lets us know which pages are the most popular,
Esta información nos permite conocer cuales son las páginas más populares,
It sends out a signal that lets us know who you are and if it's OK to open the iris.
Envía una señal que nos avisa de quiénes son y si es seguro abrir el iris.
This is an important piece of evidence… that lets us know what she was thinking right before she died.
Esto es una evidencia importante… que nos permite saber qué estaba pensando ella justo antes de morir.
have what they need, and Elvis lets us know that he's had enough.
tienen lo que necesitan y Elvis nos hace saber que se ha cansado.
A Revelation" is a tribute to them, that lets us know and examine the music of Francis Poulenc
Una Revelación" es un homenaje a todos ellos, que nos permite conocer y profundizar en la música de Francis Poulenc
It only lets us know how many dimensions do exist in relation to the mental,
Esto sólo nos permite saber cuántas dimensiones hay respecto a los planos mental,
This information lets us know how you're finding our sites,
Esta información nos permite saber cómo encuentra nuestro sitios web
Results: 67, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish