LETS IN SPANISH TRANSLATION

[lets]
[lets]
permite
allow
enable
afford
let
permit
deja
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
vamos
go
be
come
leave
jump
head
hace
do
make
get
take
cause
permitirá
allow
enable
afford
let
permit
permiten
allow
enable
afford
let
permit
permita
allow
enable
afford
let
permit
deje
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
dejan
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
dejó
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
hará
do
make
get
take
cause
haga
do
make
get
take
cause
hagamos
do
make
get
take
cause

Examples of using Lets in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nicki Minaj Lets Love Rule at Powerhouse'Pinkprint' Show in Brooklyn.
Nicki Minaj Lets Love Rule at Powerhouse'Pinkprint' Show in Brooklyn».
Lets grow this community to be the best community to find wellness.
Hagamos crecer esta comunidad para llegar a ser la mejor comunidad sobre la Salud Integral.
It's flattering and lets them know that you noticed something about them.
Es halagador y le hará saber que notaste algo de ella.
She lets someone in… They come in,
Ella dejó a alguien entrar… entraron,
ho! lets go!
ho! lets go!
This lets them know you're open
Esto le hará saber que estás abierto
Lets count how many accidents there have been since the Spring began.
Hagamos recuento de los accidentados que llevamos ya desde que comenzó la primavera.
So then my next three fights he lets me alone. I win'em all easy.
Los 3 próximos combates me dejó en paz y los gané fácilmente.
This friendly greeting lets them know that you value their business.
Este saludo les hará saber que los valoras.
Michi, lets have a test please.
Michi, hagamos una prueba por favor.
God never lets Abraham kill Isaac.
Dios no dejó que Abrahán matara a Isaac.
Verification lets Google know that you are an authorized owner of a website URL.
La verificación hará saber a Google que es el propietario autorizado de dicha URL.
Lets translate to our own language.
Hagamos traducciones a nuestro idioma.
He lets me drive with him.
Me dejó manejar con él.
Your listening lets her know that she is important to you.
Si la escucha, le hará saber que ella es importante para usted.
One risks crying a little, if one lets oneself be socialised….
Se corre peligro de llorar un poco si uno se dejó domesticar….
And if you lose, you will be the one who lets a cop-killer go free.
Y si pierde… será usted quien dejó libre a un asesino de policías.
I mean, it just stands there and lets me do it.
Me refiero a que se quedó ahí de pie y me dejó hacerlo.
Lets him do his stuff.
Dejémoslo con sus cosas.
Lets everyone know that you're not a teenage girl.
Dejemos saber a todos que no eres una niña.
Results: 13690, Time: 0.1163

Top dictionary queries

English - Spanish