Preferiblemente una palabra código que nos permita saber que estás en problemas.
Preferably a codeword that will let us know you're in trouble.
dañe la tarjeta, ni permita que otra persona la use.
damage your card or give it to anyone else to use.
algo excitante que me permita vivir.
something exciting that will let me live.
Si algo te sucediera, Dios no lo permita, no estaré allí.
If anything should happen to you, God forbid, I won't be there.
Elija la opción que haga su vida más fácil y le permita estar preparado y en funcionamiento con una cantidad mínima de experiencia técnica.
Choose the option that makes your life easier and lets you get up and running with a minimal amount of technical expertise.
Una solución integral que permita crear, publicar
An integral solution that lets create, publish
O bien, puedes proporcionar un enlace en la descripción de un vídeo de YouTube que permita a la gente saber que tienes un eBook disponible.
Or, you could provide a link in the description of a YouTube video that lets people know you have an eBook available.
Quiero un documento… que me permita salir de China cuando yo quiera… con los materiales, carpetas
I want a document… that will let me leave China whenever I want to go… with any materials,
Estamos dispuestos a apoyar cualquier decisión que permita aumentar el número de participantes en la Conferencia admitiendo a aquellos que han presentado sus solicitudes.
We are ready to support any decision that would lead to an increase in the number of participants in the Conference through the admission of those that have submitted applications.
Posteriormente, permita tráfico entrante de este grupo de seguridad hacia el sistema de archivos de Amazon EFS.
Later, you allow inbound traffic from this security group to your Amazon EFS file system.
No permita el SEÑOR que yo extienda mi mano contra el ungido del SEÑOR;
The LORD forbid that I should put out my hand against the LORD's anointed.
una empresa que permita a las mejores mentes trabajar para mejorar la transmisión del conocimiento científico.
a company that will let the best minds work on improving the transfer of scientific information.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文